THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www
10Reminder Tones DisableTurns off the short repeating tone that sounds every 1 minute after the end of cycle tones.1. Press SETTINGS until “REMINDER T
11Positioning Racks and BakewareIMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door
12Baking and RoastingPrecision Cooking™ System - Precise BakeThe Precise Bake system electronically regulates the oven heat levels during preheat and
13Cook TimeTo Set a Timed Cook:1. Press BAKE, CONVECT BAKE or CONVECT ROAST. 2. Press the number keypads to enter a temperature other than the one dis
14RANGE CAREClean CycleAquaLift® Technology is an innovative cleaning solution that utilizes heat and water to release baked-on spills from the oven i
15General CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cl
16Oven LightThe oven light is a standard 40-watt appliance bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are i
17NoisesOven will not operate Air in the gas lines If this is the first time the oven has been used, turn on any one of the surface burner knobs to re
18ACCESSORIESFor accessories, you can visit our website at www.maytag.com/cookingaccessories.PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONSSurface burner making po
191/14MAYTAG® GAS RANGE LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the following i
2RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
20For additional product information, in the U.S.A., visit www.maytag.com In Canada, visit www.maytag.ca If you do not have access to the Internet and
21Notes
22MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontrez un problème non abordé à la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre sit
23SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
24La bride antibasculementDans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids
25IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou
26GUIDE DES CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seule
27BROIL (cuisson au gril)Cuisson au gril 1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril). 2. Sélectionner la température de cuisson au gril en appuyant sur 1 -
28UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONLes allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface quand les boutons de commandes sont pla
29Orifices de brûleur : Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu’indiqué ci-dessus. Une bonne
3The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho
30Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d’ustensile de cuisson.Pour les meilleurs résultats, les ustensiles de
31UTILISATION DU FOURLe fonctionnement normal de la cuisinière inclut plusieurs bruits qui peuvent être entendus chaque fois que les brûleurs de cuiss
32Désactivation des signaux sonoresDésactive tous les signaux sonores, y compris le signal sonore de fin de programme et les signaux sonores d'ap
33Activation du mode Sabbat (une seule fois) :1. Ouvrir la porte du four.2. Appuyer sur 7-8-9-6. “SABBATH ON” (mode Sabbat activé) ou “SABBATH OFF” (m
34Évent du fourL'évent du four permet l'évacuation de l'air chaud et de l'humidité du four et ne doit pas être obstrué ou couvert.
35Durant la cuisson par convection, les brûleurs de cuisson au four et de cuisson au gril, et les éléments de convection s’allument et s’éteignent par
36ENTRETIEN DE LA CUISINIÈREProgramme de nettoyage La technologie AquaLift® est une solution de nettoyage novatrice qui utilise la chaleur et l’eau po
37Nettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids.
38Lampe du fourLa lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer que le four et la
39Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuissonUstensiles de cuisson n’ayant pas la bonne tailleLes ustensiles de cuisson
4FEATURE GUIDEThis manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Frequently Asked Que
BruitsLes résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévus (suite)Les grilles ont été positionnées de façon inappropriée.Voir la section
41ACCESSOIRESPour les accessoires, consulter notre site Web www.maytag.com/cookingaccessories.Nettoyant pour acier inoxydable affresh® (modèles en aci
42GARANTIE LIMITÉE DE CUISINIÈRE À GAZ MAYTAG®ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE
431/14Pour des informations supplémentaires sur le produit, visiter www.maytag.caSi vous n’avez pas accès à Internet et que vous nécessitez une assist
W10667179ASP PN W10671567A®/™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved.Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.1/14Printe
5BROIL Broiling 1. Press BROIL.2. Select the broiling temperature by pressing 1 - high (500°F [260°C]), 2 - medium (450°F [232°C]) or 3 - low (400°F [
6COOKTOP USEElectric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE.Before setting a control knob, place fille
7To Clean:IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust remov
8Use the following chart as a guide for cookware material characteristics.For best results, the cookware should be centered above the burner with the
9OVEN USEThe normal operation of the range will include several noises that may be heard each time the Bake or Broil burners ignite during the cooking
Kommentare zu diesen Handbüchern