Maytag AMV6177AAS Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Mikrowellen Maytag AMV6177AAS herunter. Maytag AMV6177AAS Operating instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Use&CareGuide
Model AMV6177AA
Important Safety Instructions .................. 1-3
Features ........................................................ 4-7
Operation ................................................... 8-22
Microwave Operating Instructions .... 8-10
Sensor Operating Instructions ................ 11
Auto Defrost ................................................ 12
Rapid Defrost .............................................. 13
Auto Cook .................................................... 13
Convection Cooking ............................ 14-18
Combination Cooking ......................... 19-22
Heating/Reheating Guide .......................... 23
Fresh Vegetable Guide ............................... 24
Maintenance .......................................... 25-26
Recommended Utensils ............................. 27
Troubleshooting ..................................... 28-29
Warranty ........................................................ 31
Guide d'utUisation et d'entretien .............. 32
Combination Oven
Keep instructions for future reference.
Be sure manual stays with oven.
Form No. A/05/04 _2004 Maytag Appliances
Guia de Uso y Cuidado ............................... 64
3828W5A4206 Part No. 8112P264-60 Printed in Korea
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Use&CareGuide

Use&CareGuideModel AMV6177AAImportant Safety Instructions ... 1-3Features ...

Seite 2 - ImportnntSnfet¥Instructions

OperationMELT(Butter, Chocolate, Cheese, Marshmallow)This oven uses low power to melt foods. Choose thecategory of the food you are cooking and enter

Seite 3 - Importnn!Snfet¥Instructions

OperutionCOOKING GUIDE FOR POWER LEVELSThe 10 power levels in addition to HIGH allow you to choose the best power level for the food you are cookingBe

Seite 4

OperationSENSOR OPERATI NGINSTRUCTIONSSensor Cook allows you to cook most of your favoritefoods without selecting cooking times and powerlevels. The d

Seite 5 - Fentures

OperutionSENSOR COOKUsing SENSOR COOK lets you heat commonmicrowave-prepared foods without needing to programtimes and Cook Powers. SENSOR COOK has pr

Seite 6 - Features

OpermionFor best results:• Leave fish, shellfish, meat, and poultry in its originalclosed paper or plastic package (wrapper).• Form the meat into the

Seite 7 - ;entures

OperutionCONVECTION COOKINGDuring convection cooking, a heating element is usedto raise the temperature of the air inside the oven.Convection cooking

Seite 8

OperationCONVECTION BAKING WITHPREHEATINGExample: To set Convection Baking at 325°E1. Touch STOP/CLEAR pad.Cony. 2. Touch CONV. pad.5_25_F3. Touch the

Seite 9

OperationCONVECTION BAKING GUIDELINES Cor,v.1. Always use the convection rack when convection baking. Place food directly on rack or place in metal tr

Seite 10 - Operation

OperutionCONVECTION BAKING GUIDELINES Ccont'd)Pies, PastriesCasserolesConvenienceFoodsMain DishesBaked Apples or PearsBread PuddingCorw,Cream Puf

Seite 11 - Operution

OperutionMEAT ROASTING GUIDELINES FOR CONVECTION COOKING coovBeef Ribs (2 to 4 Ibs.)RareMediumWellBoneless Ribs, Top SirloinRareMediumWellBeef Tenderl

Seite 12

ImportnntSnfet¥InstructionsWhat You Need to Know AboutSafety InstructionsWarning and Important Safety Instructions appearing inthis manual are not mea

Seite 13

OperationTIPS FOR COMBINATIONCOOKINGThis section gives you instructions to operate eachcombination cooking function. Please read theseinstructions car

Seite 14 - Opermion

OperationCOMBINATION COOKINGOnce COMBI-1 Convection(Combination 375°FRoast)Twice COMBI-2 Convection(Combination 325%Bake)Example: To combination bake

Seite 15

OperationCOMBINATION ROAST COOKING GUIDE - Touch comb ,pad once.BeefHamLambPorkPoultryTurn over after half of cooking time.Ribs (2 to 4 Ibs.)RareMediu

Seite 16

OperutionCOMBINATION ROAST COOKING GUIDE (cont'd) - TouchSeafoodGombL pad once.Fishl-lb. filletsLobster Tails (6 to 8-oz. each)Shrimp (1 to 2 Ibs

Seite 17

Heuting/ ReheutingGuideTo heat or reheat successfully in a microwave oven, it is important to follow several guidelines. Measure the amountof food in

Seite 18

FreshVegmbleGuideArtichokes 2 medium 5-8 Trim. Add 2 tsp water. Cover. 2-3 minutes(8 oz. each} 4 mediumAsparagus, 1 lb. 3-6 Add 1/2cup water. Cover. 2

Seite 19

MaintenanceCARE AND CLEANINGFor best performance and safety, keep the oven cleaninside and outside. Take special care to keep the innerdoor panel and

Seite 20

Maintenance3. Push the right side lower part of the charcoal filter.4. Remove old filter.5. Slide a new charcoal filter into place. The filter shouldr

Seite 21

RecommendedUtensilsMICROWAVE UTENSIL GUIDEU UOVENPROOF GLASS (treated forhigh intensityheat):Utility dishes, loaf dishes, pieplates, cake plates, liqu

Seite 22

TroubleshootingBEFORE CALLING FOR SERVICECheck the following list to be sure a service call is necessary. Reviewing additional information on items to

Seite 23

Importnn!Snfet¥InstructionsGrounding InstructionsOven MUST be grounded. Groundingreduces risk of electric shock byproviding an escape wire for theelec

Seite 24 - Heuting/ ReheutingGuide

TroubleshootingQUESTIONS AND ANSWERSCan I use a rack in my microwaveoven so that I may reheat or cookin two rack positions at a time?Can I use either

Seite 26 - Maintenance

Wnrrnnty31IN NO EVENT SHALL MAYTAG BE LIABLE FORINCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.This warranty gives you specific legal rights, and you mayhave oth

Seite 27

Guided'udlismionetd'en edenModble AMV6177AAInstructions de s6curitb importantes ... 33-35Caractbristiques ...

Seite 28 - RecommendedUtensils

Instructionsdesecurit6importnntesCe qu'il faut savoir sur lesinstructions de s_curit_Les instructions de s6curit6 importantes et lesavertissement

Seite 29 - Troubleshooting

Instructionsdesecurit6importnntesInstructions de liaison b la terreII FAUT que ce four soit reli_ b la terre.La liaison _ la terre permet 1'6vacu

Seite 30

Instructionsdesecurit6importnntesCONSERVER CES INSTRUCTIONS35

Seite 31

CnrncteristiquesPoign_e dela porteHublot avec6cran metalliqueSystbme de verrouillagede securiteGrille d'eventPlateau tournanten verreGuide decuis

Seite 32 - Wnrrnnty

CnrncterisdquesCARACTIf:RISTIQU ESREMARQUE :• Style et caract6ristiques variables selon le module.I1. DISPLAY (AFFICHEUR) : L'afficheur inclut un

Seite 33 - iii!iill

CnrncteristiquesLE FOUR A MICRO-ONDESOn ddcrit dans cette section los principes de fonctionnementdu four _ micro-ondes et los connaissances de base qu

Seite 34

ImportnntSnfet¥InstructionsSAVE THESE INSTRUCTIONS

Seite 35 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

CnrncterisdquesAUTO TIME S_ (DU RI_EAUTOIViATIQUEDEVENTILATION)Exemple : Arr_t du ventilateur apr_s 30 minutes auniveau 4.1.Appuyer sur la touche ON/O

Seite 36

UtilisationINSTRUCTIONSD'UTILISATION DU FOURADD 30 SEC.([ADDITION 30 SECONDES)Cette touche de commande rapide permet de commanderla mise en march

Seite 37 - Cnrncteristiques

UtillsationMELT (FUSION}(Beurre, chocolat, fromage, guimauves)Ce four utilise une puissance basse pour la fusiond'aliments. Choisir la cat6gorie

Seite 38 - Cnrncterisdques

UtilisationGUIDE DE CUISSON - TOUS NIVEAUX DE PUISSANCEL'appareil offre un choix de 10 niveaux de puissance de chauffage en plus de la puissance

Seite 39

UtillsationINSTRUCTIONS DE CUISSONAVEC CAPTEU RLa fonction de contrOle de la cuisson par le circuit ducapteur permet de commander la cuisson d'un

Seite 40

UtilisationSENSOR COOK(CUISSON AVEC CAPTEU R)La touche SENSOR COOK permet de commander unecuisson aux micro-ondes d'aliments courants, sans devoi

Seite 41 - Utilisation

UtillsationPour de meilleurs r_sultats :• Laisser le poisson, les mollusques/crustacOs, la viande etla volaille dans leur emballage plastique ou papie

Seite 42 - Utillsation

UtilisationCU ISSON AVEC CONVECTIONLors de la cuisson avec convection, un 616mentchauffant estutilis_ pour augmenter la temperature de Fair _ I'i

Seite 43

UtillsationCU ISSON COU RANTEAVEC CONVECTION ETPRI:'_CHAUFFAGEExemple : Programmation d'une cuisson avecconvection b 325 °F {163 °C).1.Appuy

Seite 44

UtilisationGUIDE DE CUISSON COURANTE AVEC CONVECTION ao ,v.1.Toujours utiliser le tr@ied de convection pour la cuisson avec convection. Placer I'

Seite 45

FenturesDoor HandleWindow withMetal ShieldDoor SafetyLock SystemVent GrilleGlass TurntableCooking GuideiCooktop/CountertopLightGrease FilterOven Contr

Seite 46

UtillsationGUIDE DE CUISSON COURANTE AVEC CONVECTION {suite) coov,Fruits,autresdessertsTartes,p&tisseriesNlets ensauceAlimentstout pr_tsPoires ou

Seite 47

UtilisationGUIDE DE ROTISSAGE DE VIANDE POUR UNE CUISSON AVEC CONVECTIONBoeufJambonAgneauCOtes ([2_ 4 Ib/0,9 _ 1,8 kg)SaignantA pointBien cuitPorcVola

Seite 48

UtillsationCONSEILS POUR LA CUISSONCOMBINI[ECette section donne des instructions pour ex6cuter chaquefonction de cuisson combin6e. Lire ces instructio

Seite 49

UtilisationCUISSON COMBINEEUne lois COMBI-1 Convection(ROtissage 375 °F (190 °C]combin6)Deux lois COM BI-2 Convection(Cuisson 325 °F (163 °C]combin6e)

Seite 50

UtillsationGUIDE DE ROTISSAGE COMBINI - Appuyer une fois sur la touche Comb ,JambonAgneauPorc375 °F [190375 °F [190375 °F [190375 °F [190375 °F [1903

Seite 51

UtilisationGUIDE DE ROTISSAGE COMBINI_ ([suite) - Appuyer une fois sur la toucheVolailleFruits de merRetourner b mi-cuisson.Poulet entier (21/2_ 6 Ib/

Seite 52

Guidedechuuffuge/rGchuuffugePour bien chauffer ou rechauffer un aliment dans un four _ micro-ondes, il est important de suivre plusieurs directives. M

Seite 53

GuidepourlegumesfruisArtichauts 2 moyens 5 - 8 mn Pr@arer. Ajouter 2 cuill6res _ th6 d'eau. Couvrir. 2 - 3 mn(8 oz/227 g chacun} 4 moyens 10 - 13

Seite 54

|,tretie,et,ettoyugeINSTRUCTIONSPour optimiser la performance et la s6curit6 de I'appareil,veiller _ la propret6 du four, _ I'int6rieur et _

Seite 55

|ntretienetnettofoge3. Appuyer sur le c6t6 droit inf6rieur du filtre _ charbon.4. Enlever I+ancienfiltre.5. Mettre en place un filtre _ charbon neuf.

Seite 56 - Guidedechuuffuge/rGchuuffuge

FeaturesFEATURESNOTE:• Styling and features vary by model.I1. DISPLAY: The Display includes a clock andindicators to tell you time of day, cooking tim

Seite 57 - Guidepourlegumesfruis

UstensilesrecommundesGUIDE DES USTENSILES POUR FOUR A MICRO-ONDESVERRE SPI_CIAL FOUR (traite pourchaleur tr6s forte) :Plats courants, moules _ pain, p

Seite 58 -

GuidededepunnugeAVANT DE CONTACTER UN SERVICE DE DEPANNAGEV6rifier la liste suivante pour s'assurer qu'un service de d@annage est vraiment n

Seite 59 -

6uidededepunnugeQUESTIONS ET RI PONSESPuis-je utiliser une autre grille dans N'utiliser que la grille qui est fournie avec le four _ micro-ondes.

Seite 61 - Guidededepunnuge

GurugtieNe sont pas couverts par cesgaranties :• Le remplacement de fusibles, le r6enclenchement dedisjoncteurs ou la correction du r6seau de plomberi

Seite 62 - 6uidededepunnuge

IIIDiGuiodeUsoyCuidudoModelo AMV6177AAInstrucciones Importantessobre Seguridad ... 65-67Caracteristicas ...

Seite 63

InstruccionesImportuntessobreSeguridudInformaci6n Sobre lasInstrucciones de SeguridadLas advertencias e instrucciones importantes sobreseguridad que a

Seite 64 - Gurugtie

Instrucci0nesImp0rtontess0breSeguridodInstrucciones para laPuesta a TierraEl homo DEBE ser puesto a tierra.La puesta a tierra reduce la posibilidadde

Seite 65 - GuiodeUsoyCuidudo

InstruccionesImportuntessobreSeguridudCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES67

Seite 66 - Instrucciones de Seguridad

CnrncteristicnsManija de Bandeja Giratoria Rejilla dela Puerta de Vidrio VentilacibnVentana con Gufa deProtector de Metal Cocci6nParrilla paraa Convec

Seite 67 - (EE.UU. Solamente)

;enturesLEARN ABOUT YOURM ICROWAVE OVENThis section discusses the concepts behind microwavecooking and introduces you to the basics you need toknow to

Seite 68 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

CaractedsticasCaracteristicasNOTA:• Elestilo y las caracteristicas varfan segt_nel modelo.'DISPLAY' (Pantalla Digital): La pantalla incluye

Seite 69 - Cnrncteristicns

CnrncteristicnsCONOZCA SU HORNO DEM ICROON DASEn esta secciOnse describen los conceptos de la cocciOncon microondas y los conocimientos b_sicos que ne

Seite 70 - Caractedsticas

0 Caracteristicas'AUTO TIME SET'[Ajuste Autom_tico de Tiempo)Ejemplo: Para apagar el ventilador despu_s de30 minutos en el nivel 4.1. Oprima

Seite 71

|unclonnmientoINSTRUCCIONES DEFUNCIONAMIENTO DELHORNO DE MICROONDAS'ADD 30 SEC"I:Agregar 30 Segundos)Esta tecla ahorra tiempo y le permite p

Seite 72 - 0 Caracteristicas

I:uncionnmiento'M ELT'(Derretir){Mantequilla, Chocolate, Queso y Malvaviscos)El horno utiliza un ajuste de potencia bajo para derretiralimen

Seite 73 -

|unclonnmientoGUIA DE COCCION PARA LOS DISTINTOS NIVELES DE POTENCIALos 10 niveles de potencia, ademas del nivel 'HIGH' (Alto), le permiten

Seite 74 - I:uncionnmiento

FuncionnmientoINSTRUCCIONES DEFUNCIONAMIENTO DELSENSORLa cocciOn por sensor le permite cocinar la mayorfa de susalimentos favoritos sin seleccionar lo

Seite 75

|unclonnmiento'SENSOR COOK'[CocciOn con Sensor)La tecla 'SENSOR COOK' le permite calentar alimentospreparados en el microondas sin

Seite 76 - Funcionnmiento

I:uncionnmientoPara obtener mejores resultados:• Deje el pescado, los mariscos y las carnes en su empaqueoriginal de plastico o papel (envoltura).• Mo

Seite 77

|unclonnmientoCOCCION POR CONVECCIONEn el horneado por convecci0n se usa un elementocalefactor para elevar la temperatura del aire dentro delhomo. Las

Seite 78

FenturesAUTO TIME SETExample: To turn off fan after 30 minutes for level 4.1. Touch ON/OFF pad.2. Touch this pad until Level 4 appearsin the display.3

Seite 79

FuncionnmientoHORNEADO POR CONVECCIONCON PRECALENTAM IENTOEjemplo: Para hornear por convecci6n a 325°F (163°C).1. Optima la tecla 'STOP/CLEAR&apo

Seite 80

|unclonnmientoGU|A DE HORNEADO POR CONVECCION conv=1. Use siempre la parrilla de convecciOn para hornear por convecci6n. Coloque el alimento directame

Seite 81

FuncionnmientoGUIA DE HORNEADO POR CONVECCION [cont.)Frutas y otros Manzanas operas horneadas 350°F/177°C 35 a 40 Hornee en un utensilio con lados lla

Seite 82

|unclonnmientoGUIA DE ASADO DE CARNE PARA COCCION POR CONVECCION Cony:Carne de resJam_nCorderoCostillas (2 a 4 Ibs/0,9 a 1,8 kg)SemicrudasA medio coce

Seite 83

FuncionnmientoCONSEJOS PARA LA COCCIONCOMBINADAEsta secciOn le proporciona instrucciones para usarla funci6n de cocci6n combinada. Por favor lea estas

Seite 84

|unclonnmientoCOCCION COM BINADAUna vez COMBI-1 ConvecciOn-(Asado 375°F (190°C]combinado)Dos veces COM BI-2 ConvecciOn-(Horneado 325°F (163°C]combinad

Seite 85

FunclonnmientoGUIA DE COCCION DE ASADO COMBINADO - Oprima la tecla Co b . una vez.Came de resJam6nCorderoCerdoVoltee despu_s de que la mitad del tiemp

Seite 86 - Funclonnmiento

|unclonnmientoGUIA DE COCCION DE ASADO COMBINADO (cont.) - Oprima la tecla comb_,una vez.Carne de ave Voltee despu_s de que la mitad del tiempo de coc

Seite 87

GuiadeCalentamiento/Re©alentamientoPara calentar o recalentar alimentos exitosamente en un horno microondas, es importante seguir ciertas normas. Mida

Seite 88

GuiudeVerdurusFrescusAlcachofas(8 0z/226 g cada una}Esparragos, frescos, tallosFrijoles, verdes y doradosRemolacha, frescaBr6coli, fresco, tallosRepol

Seite 89 - GuiudeVerdurusFrescus

OperationM ICROWAVE OPERATI NGINSTRUCTIONSADD 3O SEC.A time-saving pad, this simplified control lets youquickly set and start microwave cooking withou

Seite 90 - Mantenimiento

MantenimientoCUIDADO Y LIMPIEZAPara un mejor rendimiento y seguridad, mantenga el interiory el exterior del horno limpios. Preste especial cuidado par

Seite 91

Mantenimiento3. Oprima el lado inferior derecho del filtro de carbon.4. Retire el filtro antiguo.5. Instale el nuevo filtro de carbon. Elfiltro debe q

Seite 92 - UtensiliosRecomendados

UtensiliosRecomendadosGUIA DE UTENSILIOS PARA EL HORNO DE MICROONDASVIDRIO RESISTENTE A HORNOS DEMICROONDAS (tratado para calor dealta intensidad):Pla

Seite 93 - ANTES DE SOLICITAR SERVICIO

Locolizoci6ny $oluciondeAveriosANTES DE SOLICITAR SERVICIOVerifique Io siguiente para comprobar si es necesario hacer una Ilamada de servicio. Posible

Seite 94 - PREGU NTAS Y RESPU ESTAS

ZocalizaciGny$oluciGndeAveriasPREGU NTAS Y RESPU ESTASgPuedo usar una parrilla en mi hornode microondas de modo que puedarecalentar o cocinar en dos p

Seite 95

nOTAS94

Seite 96 - Garanlia

Garanlia• Costos de servicio adicionales, si el t6cnico debe realizarservicio extraordinario fuera de Io normal o fuera de lashoras o del area de serv

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare