Maytag MD-24 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Trockner Maytag MD-24 herunter. Maytag MD-24 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MD-24
Use & Care Guide
F
orm No. A/01/06 Part No. DC68-02031A-01 www.maytag.com ©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Table of Contents
Important Safety
Instructions . . . . . . . . . . . . . .1-2
Operating Instructions . . . . . . 3-4
Clean the Lint Filter
L
oad the Dryer P
roperly
Start/Pause
Turn the Dryer Off
Estimated Time Display
Cycle Status Lights
Using the Controls . . . . . . . . . 5-7
Select Cycle
Select Dryne
ss L
evel
Select Temperature
Select Options
Press Start/Pause
Care & Cleaning . . . . . . . . . . . . . 8
Control Panel
Dryer Exterior
Dryer Exhaust S
ystem
Stainless Steel
Special Laundry Tips
Dryer Exhaust Tips . . . . . . . . . . . 9
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . 10
Service & Warranty . . . . . . . . . . 11
Guide d’utilisation et
d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . 12
Guía de uso y cuidado . . . . . . .22
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Use & Care Guide

MD-24Use & Care GuideForm No. A/01/06 Part No. DC68-02031A-01 www.maytag.com ©2006 Maytag Appliances Sales Co.Table of ContentsImportant Safety In

Seite 2 - Important Safety Instructions

9DoRead the installation instructions and the use andcare guide.DoLet your dryer exhaustthe air easily.DoUse 4" diameter rigid metal duct. Tape a

Seite 3

10Troubleshooting• Be sure the door is shut.• Is the electrical cord plugged in?• Has a fuse blown or the circuit breaker tripped?• Push the Start/Pau

Seite 4 - Operating Instructions

11Service & WarrantyWarrantyLimited One Year Warranty - Parts and LaborFor one (1) year from the original retailpurchase date, any part which fail

Seite 5

MD-24Guide d’utilisation et d’entretienTable des matièresImportantes Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 13-14Conseils d’utilisation

Seite 6 - Using the Controls

13Importantes Consignes de SécuritéAVERTISSEMENT – Risques ou pratiques non sûres, quiPOURRAIENTrésulter en de graves blessures ou mêmela mort.AVERTIS

Seite 7

141. Lire toutes les instructions avant d’utiliser la sécheuse.2. Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosion :a. Ne pas sécher d’articles qui o

Seite 8

15Remarque :• N’utilisez pas la sécheuse sans la grille du filtre àcharpie en place.• N’utilisez pas la sécheuse sans le filtre à charpie enplace.Nett

Seite 9 - Care & Cleaning

16Mise en marche/PauseAprès avoir programmé le cycle et les options désirées,appuyez sur Start/Pause pour mettre la sécheuse enmarche. Pour mettre le

Seite 10 - Dryer Exhaust Tips

17Duvetage (Air Fluff)Le cycle Duvetage permet d’obtenir un culbutage à latempérature ambiante.Séchage normal/Autom. (Normal/Auto Dry)Le cycle de séch

Seite 11 - Troubleshooting

18Utilisation des commandesSélection de températurePour choisir la bonne température lors des cycles de séchageNormal/Autom., défroissage ou humide, a

Seite 12 - Service & Warranty

1Important Safety InstructionsWARNING –Hazards or unsafe practices whichCOULD result in severe personal injury or death.WARNINGCAUTION –Hazards or uns

Seite 13 - Table des matières

19Utilisation des commandesSélection d’option(si vous le désirez)Réglage de la durée (Adjust Time)La durée automatiquement programmée des cycles Délic

Seite 14 - Ce qu’il faut savoir à propos

20Entretien et nettoyageTableau de commandeNettoyez avec un linge doux et humide. N’utilisez pas unproduit abrasif.Certains détachants et produits de

Seite 15 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

21FaireLire les instructions de mise en service et le guide del’utilisateur.FaireFaire en sorte que l’airs’évacue de la sécheuseavec facilité.FaireUti

Seite 16 - Conseils d’utilisation

22Recherche des pannes• Vérifiez que la porte est bien fermée.• Vérifiez que l’appareil est bien branché.• Assurez-vous que le fusible n’est pas brûlé

Seite 17

23Garantie et service après-venteGarantieGarantie limitée d’un an -pièces et main-d’œuvreDurant une période d’un (1) an àcompter de la date de l’achat

Seite 18 - Utilisation des commandes

MD-24Guía de Uso y CuidadoTabla de MateriasInstrucciones importantes sobreseguridad . . . . . . . . . . . . . .25-26Instructions d’utilisation . . 27

Seite 19

25Instrucciones importantes sobre seguridadADVERTENCIAPELIGRO DE INCENDIO –No coloque en lasecadora objetos que estén manchados o rociadoscon aceite v

Seite 20

261. Lea todas las instrucciones antes de usar elelectrodoméstico.2. Para evitar la posibilidad de un incendio oexplosión:a. No seque artículos que ha

Seite 21 - Entretien et nettoyage

27Nota• No haga funcionar la secadora sin la rejilla delfiltro de hilachas en su lugar.• No haga funcionar la secadora sin el filtro en sulugar.Limpie

Seite 22 - AVERTISSEMENT

28Instructions d’utilisationEncendido/Pausa Después de programar el ciclo y las opcionesdeseadas, oprima la tecla ‘Start/Pause’(Encendido/Pausa) para

Seite 23 - Recherche des pannes

21. Read all instructions before using the appliance.2. To avoid the possibility of fire or explosion:a. Do not dry items that have been previouslycle

Seite 24 - Si vous avez besoin d’aide

29Uso de los controlesCiclo ‘Air Fluff’ (Esponjado con aire)El ciclo de Esponjado con aire hace girar la ropa atemperatura ambiente.Ciclo ‘Normal/Auto

Seite 25 - Guía de Uso y Cuidado

30Uso de los controlesPASO 2Seleccione la temperaturaPara seleccionar la temperatura correcta en los ciclosNormal/Secado automático, de Eliminació

Seite 26 - Ahora debe conocer las

31Uso de los controlesPASO 5Oprima la tecla ‘Start/Pause’(Encendido/Pausa)Oprima esta tecla para encender la secadora. Lapuerta de la secadora deb

Seite 27 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

32Cuidado y limpiezaPanel de controlLimpie con un paño suave y húmedo. No usesustancias abrasivas.El acabado del panel de control podría dañarse con e

Seite 28 - Instructions d’utilisation

33Se debeLeer las instrucciones de instalación y la guía deuso y cuidado.Se debeDejar que el escapede su secadora ventileel aire fácilmente.Se debeUsa

Seite 29

34Localización y solución de averías•Asegúrese de que la puerta esté cerrada.• ¿El cordón eléctrico está enchufado?• ¿Se quemó un fusible o se disparó

Seite 30 - Uso de los controles

Servicio y garantíaForm No. A/01/06Part No. DC68-02031A-01 www.maytag.com ©2006 Maytag Appliances Sales Co.Lo que no cubren estas garantías1. Situacio

Seite 31

3Note• Do not operate the dryer without the lint filter gridin place.• Do not operate the dryer without the filter in place.Clean the Lint Filter• Aft

Seite 32

4Operating InstructionsStart/PauseAfter setting the cycle and desired options, press theStart/Pause pad to start the dryer. To pause the cycle,press S

Seite 33 - Cuidado y limpieza

5Air FluffThe Air Fluff cycle tumbles the load in roomtemperature air.Normal/Auto DryThe Normal/Auto Dry cycle is designed to dry loadssuch as towels,

Seite 34 - ADVERTENCIA

6STEP 2Using the ControlsSelect TemperatureTo select the correct temperature, in the Normal/AutoDry, Wrinkle Release or Damp Dry cycles, press the

Seite 35

7Using the ControlsSTEP 4Select Options (if desired)Adjust TimeTime can be added or subtracted from theautomatically set times in the Delicates, W

Seite 36 - Servicio y garantía

8Care & CleaningControl PanelClean with a soft, damp cloth. Do not use abrasivesubstances.The control panel finish could be damaged by somelaundry

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare