PAVT-1Use & Care GuideTable of ContentsSafety . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2Operating Tips . . . . . . . . . . 3-4DetergentLoadingAdditi
Pull Control Dial Out to StartYou may stop the washer at any time by simplypushing the control dial IN. Therefore it is possible toobtain a non-agitat
10Liquid Bleach DispenserThe dispenser automatically dilutes liquid chlorinebleach before it reaches your wash load. To use, followthese steps:1. Meas
11End of Cycle Signal (select models)The end of cycle signal will sound once the cycle iscompleted.Unbalanced Spin Load CompensatorYour new washer is
12Care & Cleaning1. After washing, leave the lid open until the interioris dry.2. Check hoses to be sure there are no kinks orknots.3. Your washer
13For problem laundry solutions (i.e. fabric damage, residue, tangling) and special laundry care procedures, see the enclosed Laundering Tips brochure
14Troubleshooting• Turn both faucets on fully.• If equipped with a temperature selector knob, be sure it is set directly on atemperature setting and
Service & WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties:1. Conditions and damages resulting from any of thefollowing:a. Improper installation, d
PAVT-1Guide d’utilisation et d’entretienTable des matièresSécurité . . . . . . . . . . . . . . 17-18Conseils d’utlisation . . . . 19-20DétergentCharg
17SécuritéInstallateur : Veuillez laisser le présent guide avecl’appareil.Client : Veuillez lire le présent guide et le conserver pourréférence future
181. Lisez attentivement toutes les instructions avantd’utiliser la laveuse. Conservez les instructions pourréférence ultérieure.2. Installez conformé
1SafetyWARNING – Hazards or unsafe practices which COULDresult in severe personal injury or death.WARNINGCAUTION – Hazards or unsafe practices which C
19Conseils d’utilisationDétergent• Utilisez du détergent liquide ou en poudre. Pour desrésultats optimums, ajoutez suffisamment dedétergent dans la la
Conseils supplémentaires• Il est possible que la charge se trouve déséquilibréependant l’essorage. Si cela se produit, appuyez sur lesélecteur, ouvrez
21Commandes – modèlesà deux vitessesSélection du niveau d’eauRéglez le sélecteur sur le réglage correspondant au volumede la charge. Cette sélection d
Sélection du cyclePour sélectionner un cycle, POUSSEZ sur le sélecteur (enposition « off ») et tournez-le vers la droite (dans le sens desaiguilles d’
23Commandes – modèlesavec sélection de la vitesseSélection du niveau d’eauRéglez le sélecteur sur le réglage correspondant au volumede la charge. Sur
Sélection de Extra Rinse (rinçage supplémentaire) (certains modèles) (le cas échéant)Lorsque le sélecteur est à la position « On » (marche), unrinçage
Tirez le selecteur pour mettreen marcheLa laveuse peut être arrêtée à tout moment en POUSSANTsur le sélecteur. Il est alors possible d’obtenir un trem
26Distributeur d’agent deblanchiment liquideLe distributeur dilue automatiquement l’agent deblanchiment liquide avant qu’il n’atteigne le linge. Pourl
27Signal – fin de cycle (certains modèles)Le signal sonore de fin de cycle est émis une fois aprèsl’achèvement du cycle.Compensateur de chargedéséquil
28Nettoyage et entretien1. Après le lavage, laissez le couvercle ouvert jusqu’à ceque l’intérieur soit sec.2. Vérifiez les tuyaux pour vous assurer qu
21. Read all instructions carefully before using thewasher. Retain all instructions for future reference.2. Properly install and locate in accordance
29Recherche des pannesPour des solutions aux problèmes de lessive (tissus abîmés, résidus, linge emmêlé, par exemple) et des méthodes spécialesd’entre
30Recherche des pannesPour toute assistance technique, communiquer avec Maytag ServicesSM,Service-clients Maytag : au Canada : 1-800-688-2002.• Ouvre
31Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces deuxgaranties :1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes :a. Insta
PAVT-1Guía de uso y cuidadoTabla de materiasSeguridad . . . . . . . . . . . . 33-34Sugerencias para el funcionamiento . . . 35-36DetergenteColocació
33SeguridadInstalador: Deje este manual con el electrodoméstico.Usuario: Lea y conserve este manual para futurasreferencias. Conserve el recibo de com
341. Lea detenidamente las instrucciones antes de usar lalavadora. Conserve todas las instrucciones parareferencia futura.2. Instale y ubique adecuada
35Sugerencias para el funcionamientoDetergente• Utilice detergente líquido o granulado para lavar ropa.Para obtener los mejores resultados, asegúrese
36Sugerencias adicionales• Durante el centrifugado es posible que la ropa no quede uniformemente distribuida en la tina. Si esto sucede, oprima la per
37Uso de los controles - Modelos con dos velocidadesSeleccione el nivel del aguaDetermine el ajuste de acuerdo con el tamaño de la cargade ropa. Este
Seleccione el cicloPara seleccionar un ciclo, OPRIMA la perilla de control(posición fin) y gírela a la derecha hasta que el indicadorquede en el nivel
3Operating TipsDetergent• Use either liquid or granular laundry detergent. Forbest results, be sure detergent is added to thewasher BEFORE the load an
39Seleccione el nivel del aguaDetermine el ajuste de acuerdo con el tamaño de la cargade ropa. En los modelos selectos, el control infinito lepermite
Seleccione 'Extra Rinse'(Enjuague adicional) (si se desea)(modelos selectos)Cuando el interruptor está en la posición “On” (Encendido),se re
Tire hacia afuera la perilla decontrol para comenzarPuede detener el funcionamiento de la lavadora en cualquiermomento OPRIMIENDO la perilla de contro
42Distribuidor de blanqueadorlíquidoEl distribuidor diluye automáticamente el blanqueador decloro líquido antes de que éste entre en contacto con laca
43Avisador de fin de ciclo (modelos selectos)El avisador de fin de ciclo sonará una vez cuando se hacompletado el ciclo.Compensador de carga encaso de
44Cuidado y limpieza1. Después de lavar la ropa deje la lavadora abierta hastaque se seque el interior.2. Revise las mangueras para asegurarse de que
45Localización y solución de averíasPara las soluciones de problemas de lavado (es decir, daño de las telas, residuos, ropa enredada) y procedimientos
46Localización y solución de averíasPara obtener mayor ayuda, póngase en contacto con el departamento Maytag Customer Assistance de MaytagServicesSM:
Garantía y servicioLo que no cubren estas garantías:1. Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguienteseventualidades:a. Instalación, e
Additional Tips• During the spin, it is possible for the load to becomeunevenly distributed in the tub. If this happens, pushin the control knob, open
5Using the Controls – Two-Speed ModelsSelect Water LevelDetermine the selected setting based on clothes loadsize. Selection should provide sufficient
Pull Control Dial Out to StartYou may stop the washer at any time by simplypushing the control dial IN. Therefore it is possible toobtain a non-agitat
7Using the Controls – Speed Select ModelsSelect Water LevelDetermine the selected setting based on clothes loadsize. On select models, the infinite co
These settings feature Automatic Temperature Control:A.T.C. Hot/Cold Assures hot water wash temperature of approximately 110° F. Provides optimum clea
Kommentare zu diesen Handbüchern