Maytag Clothes Washer Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Waschmaschinen Maytag Clothes Washer herunter. Maytag Clothes Washer Operating instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MAYTAG NEPTUNE
®
WASHERMAYTAG NEPTUNE
®
WASHER
Part No. 2206687 Y81919 A ©2006 Maytag Appliances Sales Co.
TABLE OF CONTENTS
Safety Instructions ................................................ 1-2
Operating Instructions ........................................ 2-5
Water Use ................................................................. 5
Featur
es .................................................................. 6-7
Care and Cleaning ................................................... 8
Storing the Washer .................................................. 9
Reverse the Door .................................................... 9
Troubleshooting ............................................... 10-11
Before You Call..........................................................12
Operating Sounds .................................................. 13
Questions and Answers ........................................ 14
Warranty .................................................................. 15
Guide de Utilisation et d’entretien ................... 16
Guía de uso y cuidado .......................................... 34
MAH-1
GUIDE
USE & CARE
USE & CARE
GUIDE
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USE & CARE

MAYTAG NEPTUNE®WASHERMAYTAG NEPTUNE®WASHERPart No. 2206687 Y81919 A ©2006 Maytag Appliances Sales Co

Seite 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

9STORING THE CLOTHES WASHERClothes washer door swing direction can be changed using the following procedure:1) Swing door fully open and support it wh

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10BEFORE YOU CALLCONT.• Use max extract option.• Try using a high efficiency detergent to reduce sudsing.• Load is too small.Very small loads (one or

Seite 4 - OPERATING INSTRUCTIONS

11BEFORE YOU CALL CONT.• Be sure the door is tightly closed.• Plug cord into a live electrical outlet.• Check fuse or reset circuit breaker.• Press

Seite 5

12Help codes may be displayed to help you better understand what is occurring with the washer.HELP CODESThe washer detects that the door is open whens

Seite 6 - WATER USE

13OPERATING SOUNDSNORMAL OPERATING SOUNDS OF YOUR MAYTAG®NEPTUNE®CLOTHES WASHERHigh pitched sound during a spin cycle.The motor increases speed to spi

Seite 7 - FEATURES

14QUESTIONS & ANSWERSQ. What’s the best cycle to use if I have stains on my laundry?A. Select the stain cycle option pad and heavy soil (see page

Seite 8

WARRANTY & SERVICEWarrantyLimited One Year Warranty - Parts and LaborFor one (1) year from the original retailpurchase date, any part which fails

Seite 9 - CARE AND CLEANING

LAVEUSE MAYTAG NEPTUNE®LAVEUSE MAYTAG NEPTUNE®TABLE DES MATIÈRESInstructions de Sécurité Importantes ... 17-18Mode d'Emploi ...

Seite 10 - REVERSE THE DOOR

17BIENVENUEBienvenue et félicitations pour votre achatd’une laveuse Maytag®Neptune®! Il est trèsimportant pour nous que vous soyeztotalement satisfait

Seite 11 - BEFORE YOU CALL

18INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESTout tissu sur lequel des solvants de nettoyage ont étéutilisés ou qui sont saturés de liquides ou solidesinflam

Seite 12 - BEFORE YOU CALL CONT

WELCOMEWelcome and congratulations on yourpurchase of a Maytag®Neptune®washer!Your complete satisfaction is very importantto us. For best results, we

Seite 13

• La cuve peut être entièrement remplie de vêtements secs,dépliés. Cependant, il ne faut pas trop remplir la cuve.• La surcharge peut entraîner une ré

Seite 14 - OPERATING SOUNDS

OPTION NIVEAU DE SALETÉ/DURÉE DE LAVAGEIMPORTANT : La laveuse comporte une commande automatique de la température afin d’obtenir un lavage tiède à env

Seite 15 - QUESTIONS & ANSWERS

Étape 721Étape 6Appuyer sur «+» ou «-» pour augmenter ou diminuer le volume du signalsonore de fin de cycle.• Fermer la porte.• Mettre détergent et ad

Seite 16 - WARRANTY & SERVICE

22Après avoir appuyé sur start/pause (Mise en marche/pause), l’afficheurmontrera la durée restante du cycle. La durée estimée restante peut varierpour

Seite 17 - LAVEUSE MAYTAG NEPTUNE

MAXFILLMAXFILLBLEACHSOFTENER23CARACTÉRISTIQUESLa laveuse Maytag Neptune®est conçuepour utiliser des détergents de grandeefficacité (HE) ou des déterge

Seite 18 - ATTENTION

REMARQUES:• Ne jamais verser de l'agent de blanchiment chloréliquide directement sur les vêtements ou dans la cuve.C’est un produit chimique puis

Seite 19 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

25Fermer les robinets d’eau après avoir terminéla lessive de la journée. Ceci stoppe l’arrivée d’eau àla laveuse et empêche le risque peu probable de

Seite 20 - MODE D’EMPLOI

26RANGEMENT DE LA LAVEUSELe sens d’ouverture de la porte de la laveuse peut être changé ainsi :1) Ouvrir grand la porte et la soutenir tout en enlevan

Seite 21 - MODE D’EMPLOI (SUITE)

27AVANT DE CONTACTER UN RÉPARATEURCONT.• Utiliser l’option d’essorage extraction maximale Max Extract (Extraction maximale).•Essayer un détergent à ha

Seite 22

28• S’assurer que la porte est bien fermée.• Brancher le cordon électrique dans une prise sous tension.• Vérifier les fusibles ou réenclencher le c

Seite 23 - UTILISATION D’EAU

2OPERATING INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONS CONT.•The tub can be loaded completely full with dry unfoldedclothes.However,do not pack the tub tightly.•O

Seite 24 - CARACTÉRISTIQUES

29AVANT DE CONTACTER UN RÉPARATEUR (SUITE)Les Codes d’Aide peuvent être affichés pour aider à mieux comprendre ce qui se passe dans la laveuse.CODES D

Seite 25 - CARACTÉRISTIQUES (SUITE)

30BRUITS DE FONCTIONNEMENTSon aigu durant un essorage.Accélération du moteur pour l’essorage de la charge.Introduction du détergent dans la cuve au dé

Seite 26 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

31QUESTIONS ET RÉPONSESQ. Quel est le meilleur cycle à utiliser si mon linge est taché?R. Sélectionner stain cycle (Detachages cycle), la durée de lav

Seite 28 - UIVANTES DE LA LAVEUSE MAYTAG

GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTEGarantieGarantie limitée d’un an -pièces et main-d’œuvreDurant une période d’un (1) an àcompter de la date de l’achat i

Seite 29

12LAVADORA MAYTAG NEPTUNE®LAVADORA MAYTAG NEPTUNE®TABLA DE MATERIASInstrucciones de seguridad ... 35-36Instrucciones de func

Seite 30 - CODES D’AIDE

BIENVENIDA¡Nuestra bienvenida y felicitaciones por lacompra de una lavadora Maytag Neptune®!Su completa satisfacción es muy importantepara nosotros. P

Seite 31 - BRUITS DE FONCTIONNEMENT

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES36INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (CONT.)Cualquier material en el cual se haya usado unagente de limpieza o que est

Seite 32 - QUESTIONS ET RÉPONSES

37INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO• La tina puede llenarse completamente con ropa secadesdoblada. Sin embargo, no es conveniente que la tinaquede apret

Seite 33 - REMARQUES

38‘heavy soil’ (muy sucio) – Usar para lavar ropa muy sucia.‘normal soil’ (suciedad normal) – Usar para lavar ropamoderadamente sucia. Este ajuste es

Seite 34 - Si vous avez besoin d’aide

REMEMBER: In wash water temperatures below 60˚ F, detergents do not dissolve well or clean well. Care labels define cold water as up to 85˚ F.3OPERATI

Seite 35 - LAVADORA MAYTAG NEPTUNE

39Oprima la tecla “+” o “-” para aumentar o disminuir el volumen de la señal de fin de ciclo.•Cierre la puerta.•Agregue detergente y aditivos en el di

Seite 36 - SEGURIDAD

40Después de oprimir ‘start/pause’, este indicador mostrará el tiempoestimado de lavado restante del ciclo. El tiempo restante estimado puede variarpa

Seite 37 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

MAXFILLMAXFILLBLEACHSOFTENER41CARACTERÍSTICASSu lavadora Maytag Neptune®ha sidodiseñada para usar ya sea detergentesde alta eficacia (HE) o detergente

Seite 38 - SELECCIÓN DE LAS TELAS

42COMPARTIMIENTODELBLANQUEADOR(Blanqueador a Base de Cloro LíquidoSolamente)1. Agregue blanqueador a base de cloro líquido en elcompartimiento del bla

Seite 39

43Cierre las llaves del agua cuando termine ellavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a lalavadora de ropa y evitará la improbable posibili

Seite 40 - (SIGNAL) (ALGUNOS MODELOS)

44ALMACENAMIENTO DE LA LAVADORA DE ROPALa dirección de apertura de la puerta de la lavadora de ropa puede ser invertida usando el procedimiento siguie

Seite 41 - USO DEL AGUA

45• Seleccione la opción ‘Max Extract’ (Velocidad de Centrifugado de Extracción Máxima).• Use un detergente de alta eficacia para reducir la espuma.•

Seite 42 - CARACTERÍSTICAS

46• Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada.• Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico que tenga corriente.• Verifique el fusible

Seite 43 - CARACTERÍSTICAS CONT

47ANTES DE SOLICITAR SERVICIO CONT.Puede que se desplieguen los códigos de ayuda para ayudarle a comprender mejor lo que está ocurriendo en la lavador

Seite 44 - CUIDADO Y LIMPIEZA

48SONIDOS NORMALES DE FUNCIONAMIENTOSONIDOS NORMALES DE FUNCIONAMIENTO DESULAVADORA DE ROPA MAYTAG NEPTUNE®Sonido agudo durante un ciclo decentrifugad

Seite 45

heavy soil – Use for cleaning heavily soiled loads.normal soil – Use for cleaning moderately soiled loads.This setting will be appropriate for most lo

Seite 46 - ANTES DE SOLICITAR SERVICIO

49PREGUNTAS Y RESPUESTASP. ¿Cuál es el mejor ciclo si tengo manchas en mi ropa de lavar?R. Seleccione ‘stain cycle’ (memoria de manchas), el tiempo d

Seite 47

50NOTAS

Seite 48 - Código Significado Solución

GARANTÍA Y SERVICIOLo que no cubren estas garantías1. Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes situaciones:a. Instalación, entr

Seite 49

5OPERATING INSTRUCTIONSAfter pressing start/pause, this display will show the estimated timeremaining in the cycle.The estimated time remaining may fl

Seite 50 - PREGUNTAS Y RESPUESTAS

6FEATURESMAXFILLMAXFILLBLEACHSOFTENERYour Maytag Neptune®washer isdesigned to use either high efficiency(HE) detergents or regular detergentsnormally

Seite 51

7MAXFILLSFEATURESBLEACH COMPARTMENT(Liquid Chlorine Bleach Only)1. Add chlorine bleach to the bleach compartment.Do not exceed the MAX FILL line.The l

Seite 52 - GARANTÍA Y SERVICIO

8Turn off the water faucets after finishing theday’s washing. This will shut off the water supply to theclothes washer and prevent the unlikely possib

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare