PERFORMANCE SERIESFRONT-LOADING AUTOMATIC WASHERUSE & CARE GUIDELAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTALGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENFOR QUES
10Connect the Inlet Hoses1. Insert new flat washers (supplied) into each end of the inlet hoses. Firmly seat the washers in the couplings. AB A. Coupl
11Laundry tub drain or standpipe drainConnect the drain hose form to the corrugated drain hose.ABA. Snap either end of the drain hose form to the drai
Electrical Shock HazardPlug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to fo
13Spin SpeedsThis washer automatically selects the spin speed based on the cycle selected. This factory setting can be changed, however. This washer o
14Starting Your WasherWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operati
15Using the DispenserYour new washer has a dispenser drawer with four separate compartments for your laundry products—one is for detergent, one is for
16 Liquid detergent: ASelector in position for liquid detergentA. Detergent type selectorPowdered detergent: ASelector in position for powdered de
17Status IndicatorThis indicator shows which portion of the cycle the washer is operating and the estimated time remaining. It also indicates when you
18DelicateUse this cycle to wash no-iron fabrics and garments labeled “Permanent Press” or “Wrinkle Free” or that indicate using a “Gentle” cycle on t
19OptionsYou can customize your wash by adding options to your cycle selections. You can add or change an option after starting a cycle anytime before
2TABLE OF CONTENTSWASHER SAFETY ...
20 In wash water temperatures colder than 60°F (15.6°C), detergents do not dissolve well. Soils may be difficult to remove. Wash Water Temperature
21LAUNDRY TIPSPreparing clothes for washingFollow these recommendations to help you prolong the life of your garments. Use only High Efficiency deter
22WASHER CARECleaning Your WasherCleaning the door seal1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer. 2. Inspect the gray c
23Cleaning the Dispenser DrawerThe dispenser drawer is removable for easy cleaning.1. Open the dispenser drawer. Unlock the dispenser drawer by pressi
24TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cos
25Washer stops Check the following: Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet?Is there power at the plug? Check electrical source or c
26 Did you use enough HE detergent? Use enough detergent to remove lint and hold it in suspension. Use only HE detergent. Follow the manufacturer’s
27ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
28MAYTAG® LAUNDRY WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to in
29SÉCURITÉ DE LA LAVEUSERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès o
3WASHER SAFETYYou You can be killed or seriously injured if you don't immediately can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californ
31Outils nécessaires pour le raccordement du tuyau de vidange Pince multiprise (ouverture jusqu'à 19/16" [39,5 mm])Outils nécessaires pour
32Ensemble de superpositionPrévoyez-vous de superposer votre laveuse et votre sécheuse Maytag? Pour ce faire, vous devrez acheter un ensemble de super
33Espacement recommandé pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec ou sans piédestalLes dimensions indiquées sont pour l&apo
34 Pour installation dans un placard avec porte, on doit prévoir des ouvertures minimums d'entrée d'air au sommet du placard. 7" (178
35 Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié vérif
364. Obturer les trous des boulons avec les 4 bouchons pour les trous des boulons de transport.REMARQUE : Si la laveuse doit être transportée à une da
373. Une fois le tuyau de vidange en place, relâcher la prise de la pince. 4. Le système de vidange de la laveuse peut être installé à l’aide d’un con
384. La laveuse ne doit pas bouger d'avant en arrière, latéralement ou transversalement lorsqu'on appuie sur les bords supérieurs. 5. Faire
39Système de suspension Smooth Balance™Pour réduire le “déplacement” ou le “déséquilibre” de la laveuse, celle-ci comprend : 2 ressorts pour isoler l
4INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. The parts supplied are in the washer drum.
40UTILISATION DE LA LAVEUSEREMARQUE : Le tableau de commande de votre modèle peut différer de celui illustré ci-dessus.Mise en marche de la laveuseAVE
41 Mélanger les gros articles avec les petits articles et éviter de laver des articles seuls. Charger la laveuse uniformément. On recommande de lave
423. Enfoncer le tiroir distributeur lentement et complètement (pour éviter les renversements). ABCDEFDistributeurA. Levier de dégagement du distribut
43Compartiment pour l'agent de blanchiment(Lettre E sur l'illustration du distributeur)Ne pas verser plus de 2/3 de tasse (160 mL) d'ag
44AssainissementLes programmes certifiés par NSF International, tierce partie indépendante et organisme de certification, sont ceux dont la sélection
45Quick Wash (lavage rapide)Utiliser ce programme pour laver de petites charges de vêtements légèrement sales dont on a besoin rapidement. Ce program
46Sons normaux émis par la laveuseComme pour tout appareil neuf, vous entendrez des sons auxquels vous n'êtes pas habitués. Vous pouvez entendre
47 Les programmes certifiés par NSF International, tierce partie indépendante et organisme de certification, sont ceux dont la sélection de températu
48CONSEILS DE LESSIVAGEPréparation des vêtements pour le lavageSuivre les recommandations suivantes pour prolonger la vie de vos vêtements. Utiliser
49ChargementSuggestions de chargement Vêtements de travail lourds4 jeans 4 pantalons 4chemises 2 survêtements (bas) 2 survêtements (haut)Serviettes
5Tools needed for installation Open end wrenches 17 mm and 13 mm Level Wood block Ruler or measuring tapeParts supplied:ABFGCDE A. Drain hose form
506. Le programme détermine si des vêtements ou autres articles se trouvent dans la laveuse. a) b)Si aucun article n'est détecté dans la laveuse
51Transport de la laveuse :1. Si la laveuse doit être déplacée en temps de gel, verser une pinte (1 L) d'antigel pour véhicule récréatif dans le
52La laveuse ne se met pas en marcheAVERTISSEMENTRisque de choc électriqueBrancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas enlever la broc
53Distributeurs obstrués ou ayant une fuite Les produits de lessive se trouvent-ils dans le bon compartiment du distributeur? Verser les quantités ap
54Blanc grisâtre, couleurs défraîchies Avez-vous bien trié la charge? Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange d'articles blanc
55Au CanadaVeuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la clientèle clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777.Nos consu
LIMITATION DES RECOURS, EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTSLE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉ
6Location RequirementsSelecting the proper location for your washer improves performance and minimizes noise and possible washer “walk.”Your washer ca
7Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with or without a pedestalThe dimensions shown are for the recommended spacing
8Recommended installation spacing for cabinet installation The dimensions shown are for the recommended spacing. For cabinet installation, with a do
9 This washer is equipped with a power supply cord having a 3 prong grounding plug. To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged into
Kommentare zu diesen Handbüchern