Maytag PAV5157AWW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Maytag PAV5157AWW herunter. Oversized Washer 35-6451-1 Book [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
8
OVERSIZED CAPACITY PLUS WASHER
Page 1
Pages 2-3
Pages 4-5
Page 5
Page 6
Page 6
Page 7
Page 8
Page 16
&
A/02/02 Part No. 35-6451-1 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m MCS No. 21001847
©2002 Maytag Appliances Sales Co.
Have complete model and serial number
identification of your washer. This is located
on a data plate on the back center of the
control panel. Record these numbers below
for easy access.
Model Number
–– –– –– –– –– –– –– –– ––
Serial Number
–– –– –– –– –– –– –– –– ––
Date of Purchase
_______________________________
For additional questions, please contact us:
Maytag Appliances Sales Company
1-800-688-9900 USA
1-800-688-2002 CANADA
1-800-688-2080 USA TTY (for deaf,
hearing impaired or speech impaired)
Mon.–Fri., 8am–8pm Eastern Time
Internet: http://www.maytag.com
NOTE: In our continuing effort to improve
the quality of our appliances, it may be
necessary to make changes to the appli-
ance without revising this guide.
IMPORTANT: Keep this guide and the
sales receipt in a safe place for future ref-
erence. Proof of original purchase date is
needed for warranty service.
IMPORTANT: For service and warranty
information, see page 7.
S
pecial features
®
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

8OVERSIZED CAPACITY PLUS WASHERPage 1Pages 2-3Pages 4-5Page 5Page 6Page 6Page 7Page 8Page 16&A/02/02 Part No. 35-645

Seite 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPour réduire les risques d’in-cendie, d’explosion, d’électrocu-tion, de dégâts ou de blessureslors de l’utilisation de

Seite 3 - CONTROLS AT A GLANCE

10Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle.COMMANDES EN BREFSUPER – 3/4 – PleinLARGE (gros) – 1/2 – 3/4 PleinMEDIUM (moy

Seite 4

11COMMANDES EN BREF SUITREGULAR/FAST (normale/rapide) – Tissusrésistants nécessitant une extraction maximumd’eauREGULAR/SLOW (normale/lente) – Tissus

Seite 5 - OPERATING TIPS

Distributeur de javellisantLe distributeur dilue automatiquement le javel-lisant liquide avant de l’ajouter au linge. Pour l’u-tiliser, procéder comme

Seite 6 - CARE AND CLEANING

13CONSEILS DE FONCTIONNEMENT SUITChargement• Mettre le linge sec, non plié sans le tasserdans la machine, en remplissant le panierjusqu’au rang supér

Seite 7 - SPECIAL FEATURES

14AVANT D’APPELER LE SERVICE DE DÉPANNAGEVÉRIFIER CES POINTS SI LA MACHINE À LAVER...Pour des solutions aux problèmes de lessive (tissus abîmés, rési

Seite 8 - MAYTAG WASHER WARRANTY

15Pour obtenir les prestations de garantiePour localiser une entreprise de service après-vente agréée Maytag dans votre région,contacter le concession

Seite 9

LAVADORA DE CAPACIDAD EXTRAGRANDEPágina 17Páginas 18-19Páginas 20-21Página 21Página 22Página 22Página 23Tenga el número completo del modelo y deserie

Seite 10 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADPara reducir el riesgo de incen-dio, explosión, descarga eléc-trica o lesiones personales alusar su lavadora, si

Seite 11 - COMMANDES EN BREF

18Las características de control y los estilos varían según el modelo.LOS CONTROLES A SIMPLE VISTASUPER (más grande) de – 3/4 – completaLARGE (grande)

Seite 12 - COMMANDES EN BREF SUIT

1IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSTo reduce the risk of fire, explo-sion, electric shock, propertydamage or injury to personswhen using the appliance, fol

Seite 13 - CONSEILS DE FONCTIONNEMENT

19Paso 7 Arranque de la lavadoraLOS CONTROLES A SIMPLE VISTA CONT.•Agregue el detergente y cualquier aditivo.• Añada la carga y cierre la tapa.• Tir

Seite 14 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

20Surtidor de blanqueadorEl surtidor diluye automáticamente el blan-queador líquido con cloro antes de llegar a lacarga de lavado. Para usarlo, siga e

Seite 15 - CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES

21SUGERENCIAS PARA LA OPERACIONCONT.Cargado• Coloque las prendas secas, desdobladassueltas en la tina, hasta la línea superior deorificios para la car

Seite 16 - MAYTAG • 403 W. 4

22Si desea recibir más asistencia comuníquese con Maytag Appliances Sales Company, Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag:1-800-688-9900 en E

Seite 17

8A/02/02 Part No. 35-6451-1 h t t p : / / w w w . m

Seite 18 - ADVERTENCIA:

2Control features vary by model.Step 1 Select cyclePress the control dial in and turn clockwise to the desired cycle.Pull the dial out to start the w

Seite 19 - LOS CONTROLES A SIMPLE VISTA

3CONTROLS AT A GLANCECONT.REGULAR/FAST – Sturdy fabrics needingmaximum water extractionREGULAR/SLOW – Sturdy fabrics needinga slower spin speed becaus

Seite 20 - (opcional)

4Chlorine bleach dispenserThe dispenser automatically dilutes liquidchlorine bleach before it reaches your washload. To use, follow these steps:1. Mea

Seite 21 - SUGERENCIAS PARA LA OPERACION

5OPERATING TIPS CONT.Loading• Put dry, unfolded clothes loosely in thetub, up to the top row of holes for amaximum load.• Do not wrap large items like

Seite 22 - CUIDADO Y LIMPIEZA

6BEFORE YOU CALLCHECK THESE POINTS IFYOUR WASHER...For problem laundry solutions (i.e. fabric damage, residue, tangling) and special laundry care proc

Seite 23 - CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

7To receive warranty serviceTo locate an authorized service company in your area contact the Maytag deal-er from whom your appliance was purchased; or

Seite 24 - MAYTAG •

MACHINE À LAVER DE GRANDE CAPACITÉConservez les numéros de modèle et desérie complets de votre machine à laver.Ceux-ci sont indiqués sur une plaque si

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare