Maytag W10392926B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Herde Maytag W10392926B herunter. electric range user instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.ca for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the oven frame behind the top right side of the oven door.
ELECTRIC RANGE
USER INSTRUCTIONS
Table of Contents
RANGE SAFETY.......................................................................................2
The Anti-Tip Bracket.............................................................................2
FEATURE GUIDE .....................................................................................4
COOKTOP USE........................................................................................6
Cookware............................................................................................10
Home Canning ....................................................................................10
OVEN USE ..............................................................................................11
Electronic Oven Controls....................................................................11
Sabbath Mode ....................................................................................12
Aluminum Foil......................................................................................12
Positioning Racks and Bakeware.......................................................13
Oven Vent............................................................................................13
Baking and Roasting...........................................................................14
Broiling ................................................................................................14
Convection Cooking ...........................................................................14
Cook Time...........................................................................................15
Warming Drawer .................................................................................15
RANGE CARE.........................................................................................16
Clean Cycle .........................................................................................16
General Cleaning.................................................................................17
Oven Light...........................................................................................18
Appliance Outlets (on some models)..................................................18
TROUBLESHOOTING............................................................................18
ACCESSORIES ......................................................................................21
WARRANTY............................................................................................22
W10392926B
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USER INSTRUCTIONS

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www

Seite 2 - RANGE SAFETY

10CookwareIMPORTANT: This range has induction cooktop elements. Pan size, material and positioning are very important to achieve the best results. See

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11OVEN USEOdors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled.IMPORTANT: The health of some birds is ex

Seite 4 - FEATURE GUIDE

12Tone PitchSets the pitch of the tone to either high or low.1. Press SETTINGS until “TONE PITCH” is displayed.2. Press START to display the current s

Seite 5

13Positioning Racks and BakewareIMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door

Seite 6 - COOKTOP USE

14Baking and RoastingPrecision Cooking™ System - Precise BakeThe Precise Bake system electronically regulates the oven heat levels during preheat and

Seite 7 - Hot Surface Indicator

15Cook TimeTo Set a Timed Cook:1. Press BAKE, CONVECT BAKE or CONVECT ROAST. 2. Press the number keypads to enter a temperature other than the one dis

Seite 8 - B. Surface cooking area 2

16RANGE CAREClean CycleAquaLift™ Technology is an innovative cleaning solution that utilizes heat and water to release baked-on spills from the oven i

Seite 9 - B. Outer edge of cooktop

17General CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cl

Seite 10 - Home Canning

18Oven LightThe oven light is a standard 40-watt appliance bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are i

Seite 11 - OVEN USE

19Cooktop display shows messagesImproper pan being used (“replace pan” animation showing in the display when you place a saucepan on an induction surf

Seite 12 - Aluminum Foil

2RANGE SAFETYThe Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the ope

Seite 13 - Oven Vent

20NoisesOven cooking results not what expectedRange is not level. Level the range. See the Installation Instructions.The temperature set was incorrect

Seite 14 - Baking and Roasting

21ACCESSORIESFor accessories, you can visit our website at www.maytag.com/cookingaccessories.Cooktop Care Kit(ceramic glass models)(includes cleaner,

Seite 15 - (on some models)

22MAYTAG® ELECTRIC RANGE LIMITED WARRANTYFIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR)For one year from the date of purchase, when this major applianc

Seite 16 - RANGE CARE

23For additional product information, visit www.maytag.ca If you do not have access to the Internet and you need assistance using your product or you

Seite 17 - General Cleaning

24MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontrez un problème non abordé à la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre sit

Seite 18

25SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRELa bride antibasculementDans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer

Seite 19

26IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou

Seite 20

27Cette table de cuisson à induction génère et utilise une énergie de fréquence ISM qui chauffe l’ustensile de cuisson à l’aide d’un champ électromagn

Seite 21 - ACCESSORIES

28GUIDE DES CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seule

Seite 22 - ■ Electric surface elements

29BROIL (cuisson au gril)Cuisson au gril 1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril).2. Sélectionner la température de cuisson au gril en appuyant sur 1 -

Seite 23

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using th

Seite 24 - DE LA CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE

30WARMING DRAWER (tiroir-réchaud)ON/OFF (marche/arrêt)Tiroir-réchaud (sur certains modèles)1. Appuyer sur WARMING DRAWER (tiroir-réchaud) pour sélecti

Seite 25 - AVERTISSEMENT

31UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONCuisson par inductionLa cuisson par induction est très différente des formes de cuisson traditionnelles. La chaleu

Seite 26 - MISE EN GARDE :

32Verrouillage des commandes de la table de cuisson :La table de cuisson peut être verrouillée pour éviter son utilisation involontaire. Pour verrouil

Seite 27

33Faire fondre et maintenir au chaudLa fonction Melt and Hold (faire fondre et maintenir au chaud) peut être utilisée pour toutes les surfaces de cuis

Seite 28

34MinuterieUtiliser la minuterie de cuisson pour régler des durées jusqu’à 90 minutes. La minuterie est indépendante de tout autre réglage de commande

Seite 29

35Ustensiles de cuissonIMPORTANT : Cette cuisinière est dotée d'éléments de cuisson à induction. La taille, le matériau et le positionnement du p

Seite 30

36RéglagesDe nombreuses caractéristiques du module de commande peuvent être ajustées pour répondre à vos besoins. On effectue ces changements à l’aide

Seite 31

371. Appuyer sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que “DEMO MODE” (mode de démonstration) s'affiche.2. Appuyer sur START (mise en marche) pour

Seite 32

38Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au fourIMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas

Seite 33 - B. Surface de cuisson 2

39Cuisson au four et rôtissageSystème Precision Cooking™ – Cuisson au four de précisionLe système Precise Bake (cuisson au four de précision) contrôle

Seite 34

4This induction cooktop generates and uses ISM frequency energy that heats cookware by using an electromagnetic field. It has been tested and complies

Seite 35 - UTILISATION DU FOUR

40Cuisson minutéeRéglage d'une cuisson minutée :1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four), CONVECT BAKE (cuisson au four par convection) ou CONVECT R

Seite 36

41ENTRETIEN DE LA CUISINIÈREProgramme de nettoyageLa technologie AquaLift™ est une solution de nettoyage novatrice qui utilise la chaleur et l’eau pou

Seite 37 - Papier d’aluminium

42Nettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids.

Seite 38 - Évent du four

43Lampe du fourLa lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer que le four et la

Seite 39 - Cuisson par convection

44Les témoins lumineux du four clignotentDépannage nécessaire (les témoins lumineux du four clignotent).Voir “Affichage de commande” dans la section “

Seite 40

45BruitsLes résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévusLa cuisinière n’est pas d'aplomb. Régler l’aplomb de la cuisinière. Voir

Seite 41 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE

46ACCESSOIRESPour les accessoires, consulter notre site Web www.maytag.com/cookingaccessories.Ensemble d'entretien de la table de cuisson(modèles

Seite 42 - Nettoyage général

47GARANTIE LIMITÉE DE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE MAYTAG®GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D'ŒUVRE)Pendant un an à compter de l

Seite 43 - (sur certains modèles)

Pour des informations supplémentaires sur le produit, visiter www.maytag.caSi vous n’avez pas accès à Internet et que vous nécessitez une assistance p

Seite 44

5BAKE Baking and roasting1. Press BAKE. 2. Press the number keypads to set a temperature other than 350°F (175°C) in 5° increments between 170°F and 5

Seite 45

6COOKTOP USEInduction CookingInduction cooking is quite different from traditional forms of cooking. The heat is generated directly in the pan, keepin

Seite 46 - ACCESSOIRES

7Cooktop ControlsThe touch-activated electronic controls offer a variety of heat settings for optimal cooking results. When melting foods such as choc

Seite 47

8SimmerThe Simmer function can be used on all surface cooking areas. To Use:To Turn On:1. Check that a surface cooking area has been selected.2. Touch

Seite 48

9TimerUse the cooking timer to set times up to 90 minutes. The timer is independent of any other control settings. A cooktop element must be active in

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare