Maytag JS42CSDBFA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Maytag JS42CSDBFA herunter. Maytag JS42CSDBFA User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Form No. B/07/04 Part No. 12890901 Litho U.S.A.
USER GUIDE
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USER GUIDE

Form No. B/07/04 Part No. 12890901 Litho U.S.A.USER GUIDE

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

9AUTOMATICHUMIDITYCONTROLThe ClimateZone™ drawers are equip-ped with Automatic Humidity Control,eliminating the need for manual humidityslide controls

Seite 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

10FREEZER COMPARTMENTADJUSTABLEWIRE SHELVESTO REMOVE WIRE SHELVES:• Completely unload the shelf or removebasket.• Lift up the rear of the shelf slight

Seite 4 - Air Diverter

11AUTOMATIC ICEMAKERAfter the refrigerator has been connectedto the water supply, move the wire leverarm on the icemaker into the down(ON) position to

Seite 5 - MACHINE COMPARTMENT

12AUTOMATIC ICE AND WATER DISPENSER(SELECT MODELS)Notes:• When using the ice dispenser for thefirst time, discard the first two orthree dozen cubes.•W

Seite 6 - ELECTRONIC CONTROL CENTER

13WATER FILTERNotes:• The filter bypass or water filter mustbe in place or no water or ice will bedispensed.• DO NOT dispose of the filterbypass. It s

Seite 7 - POWER INTERRUPT

14SpecificationsRated Flow: .5 gpm (1.9 L)Min. Op.Temp: 33° F (.6° C)Max. Op.Temp: 100° F (38° C)Min. Op. Press: 30 psi (207 Kpa)Max. Op. Press: 125 p

Seite 8 - FRESH FOOD COMPARTMENT

15FOOD PURCHASING, STORAGE &HANDLING GUIDELINESTEMPERATUREThe fresh food compartment should beset in the range of 34° F (1° C) - 38° F (3° C), bas

Seite 9 - CLIMATEZONE™ STORAGE DRAWERS

16FRESH VEGETABLESArtichokesAsparagusBeetsBok ChoyBroccoliBrussels SproutsCarrotsCauliflowerCornFresh Cut Vegetables and Salad MixesLeeksLettuce: Bost

Seite 10 - DOOR STORAGE

17FRESH FRUITSApplesApricotsBerries:BlackberriesBlueberriesRaspberriesStrawberriesCantaloupeCherriesCranberriesGrapefruitGrapesKiwifruitLemons and Lim

Seite 11 - FREEZER COMPARTMENT

18FRESH FRUITSPeachesPearsPineapplePlumsTangerines,TangelosTomatoesWatermelonSELECTIONAvoid peaches that show signs of green, are very hard orhave wri

Seite 12 - AUTOMATIC ICEMAKER

1WELCOMEWelcome and congratulations on yourpurchase of a Jenn-Air®Built-In refrig-erator!Your complete satisfaction is veryimportant to us. For best r

Seite 13 - (SELECT MODELS)

19MAINTENANCECONDENSERCleaning of the condenser is recom-mended every 3-6 months.TO CLEAN:• Remove Machine Compartment cover(see page 4).•Turn the pow

Seite 14 - ⁄4 turn clockwise to lock it

20TO REPLACE THE BULB BEHINDTHE LOWER CLIMATEZONE™DRAWER:•Turn the power OFF (“O”) to therefrigerator at the Main Power switch inthe upper machine c

Seite 15 - PERFORMANCE

21PARTS CLEANING PROCEDURECondenserClean with a soft bristle brush or vacuum cleaner every 3-6 months. For additional information, see page 19.Door Ha

Seite 16 - HANDLING GUIDELINES

2222C ARE AND CLEANINGPARTS CLEANING PROCEDUREAutomatic Humidity Use water only.Wipe with a clean, damp cloth.Control mesh/vent areaClimateZone™ Remov

Seite 17 - STORAGE CHART

23Recent improvements in refrigeration design may introduce sounds in your new refrigerator that were not noticed in earlier models. These improvement

Seite 18 - FRUIT SELECTION AND

24FRESH FOOD OR FREEZERDOOR DIFFICULT TOOPEN.• Due to air flow between the compart-ments, it may be difficult to open thedoors for several seconds aft

Seite 19

25JENN-AIR WARRANTYFull Three Year WarrantyFor three (3) years from the date of original retailpurchase, any part which fails in normal home usewill b

Seite 20 - MAINTENANCE

GUIDE DE L’UTILISATEUR

Seite 21 - ⁄4" hex head screw

27BIENVENUENous vous souhaitons la bienvenue et vousfélicitons de votre achat d’un réfrigérateurencastré de Jenn-Air®.Il est important pour nous que v

Seite 22 - C ARE AND CLEANING

28INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCet appareil est doté d’une fiche de branchement à 3broches (pour liaison à la terre), ce qui assure une protec-

Seite 23

2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSThis appliance is equipped with a three-prongedgrounding plug for your protection against possibl

Seite 24 - NORMAL OPERATING SOUNDS

29Pour connaître les instructions complètes surl’installation correcte de ce réfrigérateur, sereporter aux instructions d’installationfournies séparém

Seite 25 - BEFORE YOU CALL FOR SERVICE

30COMPARTIMENT MACHINEPOUR ENLEVER LE COUVERCLE DUCOMPARTIMENT MACHINE :Saisir le couvercle par ses bords extérieurs etle soulever pour le retirer. Me

Seite 26 - JENN-AIR WARRANTY

31RÉGLAGES DE LATEMPÉRATURE•Laisser la température se stabiliser pendant24 heures après le chargement duréfrigérateur,avant de procéder à tout réglage

Seite 27 - GUIDE DE L’UTILISATEUR

32AFFICHAGEFAHRENHEIT/CELSIUSIl est possible d’afficher les températures endegrés Fahrenheit ou Celsius.•Ouvrir le compartiment machine à la partiesup

Seite 28 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

POUR ENLEVER L’ENSEMBLE DU CADRE :•Enlever tous les articles de l’étagère.•Faire coulisser l’étagère vers l’avantd’environ deux pouces (5 cm). Déplace

Seite 29 - AVERTISSEMENT

34TIROIRS DE RANGEMENT CLIMATEZONE™Les deux tiroirs inférieurs du compartimentréfrigérateur sont équipés de la technologieClimateZone™. Cette technolo

Seite 30 - INSTALLATION

35COMMANDEAUTOMATIQUED’HUMIDITÉLes tiroirs ClimateZone™ sont équipés d’unecommande automatique d’humidité qui éliminele besoin de commandes à curseur

Seite 31 - COMPARTIMENT MACHINE

36COMPARTIMENT CONGÉLATEURCLAYETTESMÉTALLIQUESRÉGLABLESPOUR ENLEVER UNE CLAYETTEMÉTALLIQUE :•Retirer tous les articles de la clayette ouenlever le pan

Seite 32 - ÉLECTRONIQUE

37MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUEAprès branchement du réfrigérateur à l’ali-mentation en eau, déplacer le levier métalliquesur la machine à glaçons en p

Seite 33 - PANNE DE

38DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE D’EAU ET DE GLAÇONS (CERTAINS MODÈLES)Remarque :• Lors de la première utilisation du distributeur de glaçons, jeter les deu

Seite 34 - COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR

3For complete directions on proper instal-lation of this refrigerator, please refer tothe separate installation instructions pro-vided.LIGHTSHIELDThe

Seite 35 - Remarques :

39FILTRE À EAURemarque :•La dérivation du filtre ou le filtre à eaudoit être en place, sinon il n’y aura pas dedistribution d’eau ou de glaçons.•NE PA

Seite 36 - CONTRE-PORTE

Influent Produit % moy. Critères de Effluent % min Test de la NSFla substance moyen Eau de réd. réduction de la NSF max. de réd.Saveur et odeur de ch

Seite 37 - COMPARTIMENT CONGÉLATEUR

41CONSEILS POUR LA MANIPULATION, LERANGEMENT ET L’ACHAT DES ALIMENTSTEMPÉRATURELa température du compartimentréfrigérateur doit toujours se trouver en

Seite 38 - MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE

42LÉGUMES FRAISArtichautsAspergesBetteravesBok ChoyBrocoliCarottesChampignonsChou-fleurChoux de BruxellesÉpinardsLaitue : Boston/Bibb,Iceberg, Romaine

Seite 39 - (CERTAINS MODÈLES)

43FRUITS FRAISAbricotsAnanasBaies :mûresbleuetsframboisesfraisesCannebergesCantaloupCerisesCitrons et citrons vertsKiwiMangueNectarinesOrangesPamplemo

Seite 40 - FILTRE À EAU

44FRUITS FRAIS SÉLECTIONCONSERVATIONPastèquesPêchesPoiresPommesPrunesRaisinsTangerines, tangelosTomatesLes pastèques doivent être mûres à l’achat, car

Seite 41 - SPÉCIFICATIONS

45ENTRETIENCONDENSEURIl est recommandé de nettoyer le condenseurtous les 3 à 6 mois.POUR NETTOYER :•Enlever le couvercle du compartimentmachine (voir

Seite 42

46POUR REMPLACER L’AMPOULEDERRIÈRE LE TIROIR INFÉRIEUR CLIMATEZONE™ :•Interrompre l’alimentation au réfrigérateuren utilisant l’interrupteur principal

Seite 43 - DES LÉGUMES

47PIÈCES MÉTHODE DE NETTOYAGECondenseurPoignées de portePortes - PeintureAcier inoxydableTa b leau de commandeJoint de porteIntérieur et doubluresde p

Seite 44 - DES FRUITS

Filtre/évent de contrôle del’humiditéTiroirs de rangement àtechnologie ClimateZone™Ensembles de compartiment à technologie ClimateZone™** Les noms de

Seite 45 - CONSERVATION

4MACHINE COMPARTMENTTO REMOVE THE MACHINECOMPARTMENT COVER:Grasp the cover on the outer edges andlift up, then out and off. Set the coveraside.Note:D

Seite 46 - ENTRETIEN

49BRUITS DE FONCTIONNEMENT NORMAUXLes améliorations récentes dans le domaine de la réfrigération peuvent produire dans votre nouveau réfrigérateur des

Seite 47

50PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR OUDU CONGÉLATEUR DIFFICILE ÀOUVRIR.•En raison de la circulation d’air entre lescompartiments, il peut être difficile d’ouvrir

Seite 48 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

51GARANTIEGarantie complète de trois ansPendant trois (3) ans à partir de la date d’achatd’origine, toute pièce se révélant défectueuse en usageménag

Seite 49

GUÍA DEL USUARIO

Seite 50

53BIENVENIDALe damos la bienvenida y lo felicitamos porla compra de un refrigerador empotradode Jenn-Air.Su completa satisfacción es muyimportante par

Seite 51

54INSTRUCCIONES IMPORTANTES DESEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESEste electrodoméstico está equipado con un enchufe de tresclavijas con puesta a tie

Seite 52 - GARANTIE

55INSTALACIÓNLas instrucciones completas para la instalaciónde este refrigerador se encuentran en lasinstrucciones de instalación suministradasseparad

Seite 53 - GUÍA DEL USUARIO

56COMPARTIMIENTO MECÁNICODESMONTAJE DE LA TAPA DELCOMPARTIMIENTO MECANICO:Sostenga la tapa por los bordes exteriores ylevántela, luego sáquela hacia a

Seite 54 - PRECAUCIÓN:

57CENTRO DE CONTROL ELECTRÓNICOAJUSTES DE LATEMPERATURA• Espere a que la temperatura se estabilicedurante 24 horas después de colocar losalimentos ant

Seite 55 - SEGURIDAD

58DESPLIEGUE ENGRADOSFAHRENHEIT OCELSIUSEl control puede ser cambiado para desplegarlas temperaturas ya sea en grados Fahrenheit oCelsius.• Abra el co

Seite 56 - INSTALACIÓN

5TEMPERATUREADJUSTMENTS• Allow the temperature to stabilize for24 hours after loading the refrigeratorbefore making any temperature adjust-ments.• The

Seite 57 - COMPARTIMIENTO MECÁNICO

REFRIGERADOR59empuja hacia la parte de atrás, los pestillostraseros volverán a su posición correcta defuncionamiento.NOTA: Para retirar el conjunto co

Seite 58 - CENTRO DE CONTROL ELECTRÓNICO

60GAVETAS DE ALMACENAMIENTOCLIMATEZONE™Las dos gavetas inferiores en el refrigeradorestán equipadas con tecnología ClimateZone™.Esta tecnología permit

Seite 59

61GAVETAS DE ALMACENAMIENTOCLIMATEZONE™, CONT.CONTROLAUTOMÁTICODE LAHUMEDADLas gavetas ClimateZone™ están equipadascon control automático de la humeda

Seite 60 - REFRIGERADOR

62CONGELADORPARRILLAS DEALAMBREAJUSTABLESDESMONTAJE DE LAS PARRILLAS DEALAMBRE:•Retire todos los artículos que estén sobre laparrilla.•Levante levemen

Seite 61 - CLIMATEZONE™

63MÁQUINA AUTOMÁTICA DE HACER HIELODespués de que el refrigerador haya sidoconectado al suministro de agua, mueva lamanecilla de alambre hacia abajo a

Seite 62 - ALMACENAMIENTO EN LA PUERTA

64DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO DE HIELO Y AGUA (MODELOS SELECTOS)Notas:•Cuando use el distribuidor de hielo porprimera vez, descarte las primeras dos otre

Seite 63 - CONGELADOR

65FILTRO DEL AGUANotas:•La derivación de filtro o el filtro del aguadeben estar instalados para que lamáquina de fabricar hielo distribuya aguao hielo

Seite 64 - DE HACER HIELO

66El sistema probó y certificó por NSF inter-nacional contra NSF/ANSI Std 42 para lareducción del gusto y del olor, clase departículas de la clorina I

Seite 65 - DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO DE

67CONSEJOS PARA LA COMPRA, CONSERVACIÓN YMANIPULACIÓN DE ALIMENTOSTEMPERATURAEl refrigerador debe mantenerse dentro de loslímites de 34° F (1° C) - 38

Seite 66 - FILTRO DEL AGUA

68VERDURAS FRESCASAchicoria RojaAlcachofasBetabelesBok ChoyBretonesBróculiColes de BruselasColiflorChampiñonesEspárragosEspinacaLechuga: Boston/Bib,le

Seite 67 - DATOS DE FUNCIONAMIENTO

6FAHRENHEIT/CELSIUS DISPLAYThe control can be changed to displaytemperatures in either degrees Fahrenheitor degrees Celsius.• Open the machine compart

Seite 68 - MANIPULACIÓN DE ALIMENTOS

69FRUTAS FRESCASArándano AgrioBayas:MorasArándanosFrambuesasFrutillas/FresasCantalupo/Melón:Cerezas/GuindasCiruelasDamascos/AlbaricoquesDuraznos/Meloc

Seite 69 - DE VERDURAS

70FRUTAS FRESCASPerasPiña/AnanáPomelo/ToronjaSandíaTangerinas,TangelosTomatesUvasSELECCIÓNSeleccionar las peras que sean firmes y sin manchas.La piña

Seite 70 - DE FRUTAS

71MANTENIMIENTOCONDENSADORSe recomienda limpiar el condensador cada 3-6 meses.PARA LIMPIAR:•Retire la tapa del compartimiento mecánico(ver página 56).

Seite 71

72REEMPLAZO DEL FOCO SITUADODETRAS DE LA GAVETACLIMATEZONE™ INFERIOR:•Corte la electricidad OFF (“O”) hacia elrefrigerador con el interruptor principa

Seite 72 - MANTENIMIENTO

CondensadorManijas de las PuertasPuertas - PintadasAcero InoxidablePanel de ControlEmpaque de la PuertaForro Interior y de la PuertaVidrio* Parrillas*

Seite 73

74PIEZAS PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZAArea de la malla/respiradero de control automático de la humedadGavetas conTecnología ClimateZone™Conjuntos de los C

Seite 74 - CUIDADO Y LIMPIEZA

75SONIDOS NORMALES DELFUNCIONAMIENTOLas recientes mejoras en el diseño de la refrigeración puede causar sonidos en su refrigerador que no se observaba

Seite 75

76DIFICULTAD PARA ABRIR LAPUERTA DEL REFRIGERADOR ODEL CONGELADOR.•Debido al aire que circula entre loscompartimientos, puede que sea difícil abrirla

Seite 78

TO REMOVE THE FRAMEASSEMBLY:•Unload the shelf completely.• Slide the shelf forward about twoinches (6 cm). Manually move the tworear latches toward th

Seite 79

Form No. B/07/04 Part No. 12890901 Litho U.S.A. ©2004 Maytag Appliances Sales Co.GARANTÍAGarantía Completa de Tres AñosDurante tres (3) años desde la

Seite 80 - GARANTÍA

8CLIMATEZONE™ STORAGE DRAWERSThe two lower drawers in the fresh foodcompartment are equipped withClimateZone™ Technology. This tech-nology allows the

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare