Maytag W10237808A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Maytag W10237808A herunter. warning Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents / Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY .......................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS............2
REFRIGERATOR USE..............................5
REFRIGERATOR CARE.........................10
TROUBLESHOOTING............................11
ACCESSORIES.......................................13
WATER FILTER CERTIFICATIONS.......14
PERFORMANCE DATA SHEETS..........15
WARRANTY ............................................19
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR.....20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...21
USO DE SU REFRIGERADOR...............24
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR .....29
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................30
ACCESORIOS.........................................32
HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO 33
GARANTÍA...............................................37
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR........ 38
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION...... 39
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR... 42
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ..... 47
DÉPANNAGE.......................................... 48
ACCESSOIRES ...................................... 50
FEUILLES DE DONNÉES SUR
LA PERFORMANCE .............................. 51
GARANTIE.............................................. 55
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
W10237808A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USER INSTRUCTIONS

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at ww

Seite 2 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

10REFRIGERATOR CARECleaningBoth the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid

Seite 3 - Water Supply Requirements

11TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)to possibly avoid the cost

Seite 4 - Connect Water Supply

12The lights do not work Is a light bulb loose in the socket or burned out? See “Changing the Light Bulbs.” Is the dispenser light set to OFF? On s

Seite 5 - REFRIGERATOR USE

13 Is the ice dispenser stalling while dispensing “crushed” ice? Change the ice button from “crushed” to “cubed.” If cubed ice dispenses correctly, d

Seite 6 - Crisper Humidity Control

14WATER FILTER CERTIFICATIONS

Seite 7 - Water and Ice Dispensers

15PERFORMANCE DATA SHEETSBase Grille Water Filtration SystemModel T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gal

Seite 8 - To Dispense Ice:

16Base Grille Water Filtration SystemModel T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)This s

Seite 9 - Water Filtration System

17Base Grille Water Filtration SystemModel P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)This s

Seite 10 - REFRIGERATOR CARE

18Base Grille Water Filtration SystemModel P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters)This s

Seite 11 - TROUBLESHOOTING

19MAYTAG® MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained accordi

Seite 12 - Ice and Water

2INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the RefrigeratorRemove packaging materials. Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abras

Seite 13 - ACCESSORIES

20LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite

Seite 14 - WATER FILTER CERTIFICATIONS

21INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDesempaque el refrigeradorQuite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquido

Seite 15 - PERFORMANCE DATA SHEETS

22NOTAS: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador cerca de una ubica

Seite 16

23Conexión del suministro de aguaLea todas las instrucciones antes de comenzar.IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la línea del

Seite 17

24Estilo 31. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Retire y descarte el tapón de nylon negro del tubo de agua gris en la

Seite 18

25Cómo ajustar los controlesPara ajustar los puntos fijos, presione el botón de TEMPERATURE (Temperatura). Cuando el modo de ajuste se activa, la info

Seite 19 - MAJOR APPLIANCE WARRANTY

26Control de temperatura del cajón convertible(en algunos modelos)Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada las carnes o los vege

Seite 20 - USUARIO DEL REFRIGERADOR

27 La almohadilla del despachador está ubicada en la pared posterior de la cavidad del despachador. Cuando se presiona, se despachará agua o hielo,

Seite 21 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

28Para despachar hielo:1. Oprima el botón para seleccionar el tipo de hielo que desee.2. Sostenga un vaso resistente junto al orificio del despachador

Seite 22 - ADVERTENCIA

29Sistema de filtración de aguaLuz de estado del filtro de agua (en algunos modelos)La luz del estado del filtro de agua le indicará cuándo cambiar el

Seite 23

3Location RequirementsTo ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for ¹⁄₂" (1.25 cm) space on each side and at the top. When instal

Seite 24 - USO DE SU REFRIGERADOR

30Cómo cambiar los focosNOTA: No todos los focos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo tamaño, f

Seite 25 - Características adicionales

31Es difícil abrir las puertas ¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie las empaquetaduras con un jabón suave y agua tibia.Las luces no f

Seite 26 - Despachadores de agua y hielo

32El despachador de hielo no funciona debidamente ¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra

Seite 27 - El despachador de hielo

33HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros)Modelo

Seite 28

34Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros)Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 2

Seite 29 - CUIDADO DE SU REFRIGERADOR

35Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo P2WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros)Modelo P2WG2/P2RFWG2 Capacidad de 2

Seite 30 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

36Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo P1WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros)Modelo P1WG2/P2RFWG2 Capacidad de 2

Seite 31

37GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE MAYTAG®GARANTÍA LIMITADADurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a est

Seite 32 - ACCESORIOS

38Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuill

Seite 33 - HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO

39INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONDéballage du réfrigérateurRetirer les matériaux d’emballage. Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alc

Seite 34

4Water PressureA cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice

Seite 35

40REMARQUES : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. N

Seite 36

41Raccordement de la canalisation d'eauLire toutes les instructions avant de commencer.IMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur a

Seite 37

42Style 31. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Retirer et jeter le bouchon en nylon noir du tuyau d’eau gri

Seite 38 - RÉFRIGÉRATEUR

43Ajustement des commandesPour ajuster les points de réglage, appuyer sur la touche TEMPERATURE (température). Lorsque le mode de réglage est activé,

Seite 39 - AVERTISSEMENT

44Commande de température dans le tiroir convertible(sur certains modèles)La commande peut être ajustée pour un refroidissement approprié des viandes

Seite 40

45 La plaque du distributeur se trouve sur la paroi arrière de la cavité du distributeur. Lorsqu’on appuie dessus, la machine distribue soit de l’ea

Seite 41 - Style 2

46Distribution de glace :1. Appuyer sur le bouton approprié pour sélectionner le type de glace désiré.2. Tenir un verre solide près de l'ouvertur

Seite 42 - DU RÉFRIGÉRATEUR

47Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons 1. Soulever la porte translucide de la machine à glaçons et la maintenir en position ouverte. 2. Soulev

Seite 43 - Ajustement des commandes

485. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particu

Seite 44 - Commande de température dans

49Les portes ne ferment pas complètement La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte

Seite 45 - Le distributeur de glaçons

5Style 31. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Remove and discard the black nylon plug from the gray water tube on the rear of the refrigerator

Seite 46

50Goût, odeur ou couleur grise des glaçons Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration

Seite 47 - ENTRETIEN DU

51FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d'eau de la grille de la baseModèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres

Seite 48 - DÉPANNAGE

52Système de filtration d'eau de la grille de la baseModèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres)Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gal

Seite 49

53Système de filtration d'eau de la grille de la baseModèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres)Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gal

Seite 50 - ACCESSOIRES

54Système de filtration d'eau de la grille de la baseModèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres)Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gal

Seite 51

55GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER MAYTAG®GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et

Seite 52

W10237808AEN/FR PN W10216897A© 2009All rights reserved.Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.®Registered trademark/™ Trademark of Maytag

Seite 53

6Adjusting the ControlsTo adjust the set points, press the TEMPERATURE button. When adjust mode is activated, adjusting information will appear on the

Seite 54

7Chilled Door Bin(on some models)Cool air from the freezer is directed to the refrigerator door bin directly beneath the vents.NOTE: The dairy compart

Seite 55

8To Dispense Water (Measured Fill):Measured Fill allows you to dispense a specified amount of water with the touch of a few buttons. NOTE: The amount

Seite 56 - EN/FR PN W10216897A

9The Dispenser Light (on some models)When you use the dispenser, the light will automatically turn on. If you want the light to be on continuously, yo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare