Maytag FRONT-LOADINGAUTOMATIC WASHER Gebrauchs- und Pflegeanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegeanleitung nach Waschmaschinen Maytag FRONT-LOADINGAUTOMATIC WASHER herunter. Maytag FRONT-LOADINGAUTOMATIC WASHER Use & care guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FRONT-LOADINGAUTOMATIC
WASHER
For questions about features, ol_eration/performance,
parts, accessories, or service, call: 1-800-688-9900
or visit our website at...
www.maytag.com
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.maytag.ca
LAVEUSEAUTOMATIQUEA
CHARGEMENTFRONTAL
Pour assistance, installation, ou service, composez le :
1-800-807-6777
ou visitez notre site internet 2_..
www.maytag.ca
W10295008A
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LAVEUSEAUTOMATIQUEA

FRONT-LOADINGAUTOMATICWASHERFor questions about features, ol_eration/performance,parts, accessories, or service, call: 1-800-688-9900or visit our webs

Seite 2 - TABLEOFCONTENTS

Drainhosemustbesecuredtostopthehosefrommovingwhenis.p out.water umped Ifthedrainhosemoves,watermayenduponthefloor1. Drapethepowercordoverthewashertop.

Seite 3 - WASHER SAFETY

FEATURES AND BENEFITSYour new front-loading high efficiency washer, was designed toconserve resources and lower your water and energy bills. Thewasher

Seite 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS

WASHER USE_000 SER|ESpower@cancelIll©_,_ fresh spinMCT Maytag Corn mercia[ I¢chr_0/ogy necoconserveheavy du_mforterswhite pid wash,_ elicate start&

Seite 5 - (155cm2)

8°You will hear the door locking, unlocking, and lockingagain. This is normalIf you do not press START/PAUSE within 5 minutes ofchoosing a cycle, the

Seite 6 - _'_ _ I_

Not all Options are available with all Cycles.Cycles and Options can be changed anytime before START/PAUSEis pressed.To cancel a cycle1. Press POWER/C

Seite 7 - GROUNDING INSTRUCTIONS

WashCyclesChoose Wash Cycles by rotating the Cycle selector knob to thedesired cycle. Each cycle is designed for different types of fabric andsoil lev

Seite 8 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

Rapid WashUse this cycle to wash small loads of 2-3 lightly soiled garments thatare needed in a hurry. This cycle combines fast-speed tumbling, ashort

Seite 9 - H. Hot water inlet

Temperature GuideWash Temp SuggestedFabricsHOT Whites and pastelsHeavy soilsWARM Bright colorsModerate to light soilsCOLD Colors that bleed or fadeLig

Seite 10

LAUNDRY TIPSPreparing clothes for washingFollow these recommendations to help you prolong the life of yourgarments.• Use only High Efficiency detergen

Seite 11 - FEATURES AND BENEFITS

Stain Use Liquid Chlorine or Use suggested Wash Stain Use Liquid Chlorine or Use suggested WashColor-Safe Bleach Cycle Color-Safe Bleach CyclePower Wa

Seite 12 - WASHER USE

TABLEOFCONTENTSWASH ER SAFETY ... 3INSTALLATION REQUIREMENTS .

Seite 13

WASHER CARECleaning the Door Seal/Bellow1. Open the washer door and remove any clothing or items fromthe washer.2. Inspect the colored seal/bellow bet

Seite 14

Install and store your washer where it will not freeze. Because somewater may stay in the hoses, freezing can damage your washer. Ifstoring or moving

Seite 15

TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the costo

Seite 16

• Is the fabric softener dispenser clogged?Clean the fabric softener dispenser. See "Washer Care" fordetails.• Are the laundry products in t

Seite 17 - Wash Temp SuggestedFabrics

Washer won't runIs the washer in a normal pause in the cycle?The washer pauses for about 2 minutes during certain cycles.Allow the cycle to conti

Seite 18 - LAUNDRY TIPS

• Did you use enough HE detergent?Follow manufacturer's recommendations for the type of load youare washing. For best performance, use only High

Seite 19 - Power Wash

MAYTAG ® LAUNDRY WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to ins

Seite 20 - WASHER CARE

P PSECURITE DE LA LAVEUSEVotre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante.Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manue

Seite 21

EXIGENCES D'INSTALLATIONRassembler les outils et pi_ces n6cessaires avant de commencer['installation. I.es pi_ces fournies se trouvent dans

Seite 22 - TROUBLESHOOTING

Des robinets d'eau chaude et d'eau froide situ6s _ moins de 4 pi(1,2 m) des robinets d'admission d'eau chaude et d'eau froide

Seite 23 - • Is your voltage low?

WASHER SAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your applia

Seite 24

Espacement recommand_ pour une installation dans.unencastrement ou dans un placard, avec laveuse et secheusesuperpos_esI.es dimensions indiqudes sont

Seite 25

Risque de choc _lectriqueBrancher sur une prise _ 3 alv_oles reli_e _ la terre.Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre.Ne pas utiliser un adapt

Seite 26 - MAYTAG ® LAUNDRY WARRANTY

INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONRisque du poids e×cessifUtiliser deu× ou plus de personnes pour d_placer etinstaller la laveuse,Le non-respect de cett

Seite 27 - SECURITE DE LA LAVEUSE

Connecter les tuyaux d_alimentation _ la laveuseIMPORTANT : S'assurer que [es rondelles plates ont 6t6 plac6esdans les raccords de tuyau.®/2. Fai

Seite 28 - EXIGENCES D'INSTALLATION

I.e tuyau d'6vacuation doit 6tre bien install6 pour emp6cher le tuyaude bouger Iorsque I'eau est pomp6e pour la vidange. Si le tuyaud'6

Seite 29 - Dimensions de la laveuse

CARACTERISTIQUES ET AVANTAGESVotre nouvelle laveuse haute efficacit6 _ chargement frontal a 6t6conque pour pr6server [es ressources et diminuer vos fa

Seite 30 - 30,,°,°

UTILISATION DE LA LAVEUSE2000 SERIESMeT Maytc_Con r_-_da[Tech_Olegy _ecoconserveheavy du_mforterswhite pid wash... mpower po,,e,_ //2f/ -_-_'_\

Seite 31

4. Mettre la laveuse en marche en appuyant sur POWER/CANCEl ...(mise sous tension/annulation) ou en tournant le s61ecteur deprogramme. I_e t6moin lum

Seite 32 - Risque du poids e×cessif

Compartirnent de I'agent de blanchiment au chlore(l_ettre C sur I'illustration du distributeur)NE PAS verser PI.US de 2/3 de tasse (160 ml_)

Seite 33

Door Locked (porte verrouill_e) Pr_r_glages de programmeI.a porte se verrouille et se d6verrouille automatiquement, enfonction de 1'6tat d'a

Seite 34 - Haute efficacit6

INSTALLATION REQUIREMENTSGather the required tools and parts before starting installation. Theparts supplied are in the washer drum.Tools needed for c

Seite 35 - CARACTERISTIQUES ET AVANTAGES

My Cycle (mon programme) Rapide Wash (lavage rapide)Cette caract6ristique tr6s pratique permet d'enregistrer [eprogramme ainsi que [es options et

Seite 36 - @caoco, si,k?

Comme avec tout nouveau produit, vous entendrez des sonsauxquels vous n'6tes pas habitu6s. Vous pouvez entendre diff6rentssons [ors du verrouilla

Seite 37 - ... b

Pr_lavage Traitement anti-tachesUtiliser cette option pour des charges d'articles tr6s sales quin6cessitent un pr6traitement.• Ajouter du d6terge

Seite 38

CONSEILS DE LESSIVAGEPreparation des v6tements pour le lavageSuiwe les recommandations suivantes pour prolonger la vie de vosv6tements.• Utiliser uniq

Seite 39

Tache Utiliser un agent de Utiliser leblanchiment au chlore Drogrammedeliquide ou sans danger navage suggerepour les couleursI_ Power Was h (lavagehau

Seite 40

ENTRETIEN DE LA LAVEUSENettoyage du joint/soufflet de la porte1. Ouwir la porte de la laveuse et retirer tout v6tement ou article dela laveuse.2. Exam

Seite 41 - Temperaturecontr61_e

Nettoyage du tiroir distributeurl e tiroir distributeur est amovible pour faciliter [e nettoyage.1. D6verroui[[er [e tiroir distributeur en appuyant s

Seite 42 - ... _: s_ v_:_g_

DEPANNAGEEssayerd'abord lessolutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)pour _viter possiblement le co_t

Seite 43 - CONSEILS DE LESSIVAGE

Le tuyau de vidange est-il correctement install6?I.e tuyau de vidange dolt 6tre bien fix6 au conduit d'6vacuationou _/'6vier de buanderie. V

Seite 44

Le module de commande n'accepte pas les s61ections effectu6es etne s'6teint pasLes touches tactiles du tableau de commande sont-ellesverroui

Seite 45 - ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

Installation clearances• The location must be large enough to allow the washer doorto be fully opened.• Additional spacing should be considered for ea

Seite 46

• La charge est-elle _quilibr_e?Un article ou un article encombrant peut provoquer und6s6qui[ibre _ [ui seu[. Ajouter des articles ou redistribuer [ac

Seite 47 - DEPANNAGE

GARANTIE DES APPAREILS DE BUANDERIE MAYTAG ®GARANTIE LIMITI_EPendant un an _ compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil m6nager est uti

Seite 48

ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check "Troubleshooting" or visit www.maytag.com/help.It may save you t

Seite 49

Recommended installation spacing for recessed or closet installation,with stacked washer and dryerThe dimensions shown are for the recommended spacing

Seite 50 - ... _J__,_

Electrical Shock HazardPlug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use an extension cord.Failure to fo

Seite 51

INSTALLATION INSTRUCTIONS_( V_ T__ ¸_¸_ _5_@_'__¸__...Excessive Weight HazardUse two or more people to move and install washer.Failure to do so

Seite 52 - ASSISTANCE OU SERVICE

Connect the inlet hoses to the washerIMPORTANT: Make sure that the flat washers have beenthe hose couplings._[aced intoJ2. Slide drain hose onto washe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare