GAS DOUBLE OVEN RANGEFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900In Canada, call: 1-800-80
Sabbath ModeSabbath Mode is used to configure the oven system so thatcertain features and modes are disabled or defeatured. Byenabling Sabbath Mode, t
OVEN USEOdors and smoke are normal when the oven is used the first fewtimes, or when it is heavily soiled.IMPORTANT: The health of some birds is extre
Convection Cooking (on some models)FUNCTION NUMBER OF RACKRACKS USED POSITION(S)Convection baking or 1 1, 2 or 3roastingConvection baking 2 2 and 4BAK
4. Press START to begin preheating oven."Baking" will appear in the selected oven text area.After 3 seconds, "Rapid preheating for sing
... ¢}During convection cooking, the fan provides increased hot aircirculation continuously and more consistently throughout theoven. The movemen
Food Poisoning HazardDo not let food sit in oven more than one hour beforeor after cooking.Doing so can result in food poisoning or sickness.IMPORTANT
To Activate an Enabled Sabbath Mode:Sabbath Mode can be activated at any time during an enabledSabbath Mode.1. With a timed or untimed Bake function s
To Set a Delay Start:1. Press Delay Start."PRESS (+) FOR UPPER OVEN" will scroll from top to bottomin the upper text area, and "PRESS (
How the Cycle WorksIMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in theoven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks andpo
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off andthe oven and cooktop are cool. Always follow label instructionson cleaning products.Soap
TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ... 3The Anti-Tip Bracket ...
The ovens light is a standard 40-watt appliance bulb.Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool andthe control knobs are off.To Replace
TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Nothing will operate Excessive heat ar
• Has a delay start been set?See "Delay Start" section.• Is the oven temperature above 400°F (205°C)?Let the oven cool before using the self
MAYTAG ® MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIM ITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained accordi
P PSECURITE DE LA CUISINIEREVotre securite et celle des autres est tres importante.Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce ma
Dans des conditions de service normales, la cuisiniere ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessifest appliqu6 sur
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONa©AA. Bouton de commande avant gaucheB. Bouton de commande arriere gauchea aB C DC. BrDleur central (sur certains mo
A_0A. Chapeau de brDleurB. Base du brDleurC. Tiges d'afignementD. Allu meu rE. Ouverture du tube d'arriv_e de gazIMPORTANT • Ne pas entraver
3.Les onglets de repere au bas de la grille, & I'extremit6 dupiege & graisse, doivent _tre places sur les doigts de la grillesitu6s le pl
COMMANDES ELECTRONIQUES DU FOURCe manuel couvre differents modeles. La cuisiniere que vous avez achetee peut comporter I'ensemble des articles en
RANGE SAFETYYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your applian
Fahrenheit et CelsiusLa temperature est prer6gl6e & I'usine pour un affichage endegres Fahrenheit, mais on peut le permuter en degres Celsius
HorlogeL'horloge peut _tre regl6e pour afficher I'heure selon un format de12 heures ou de 24 heures. L'horloge est prer6gl6e a I'u
£ eMma_wH_ de la ° _... " kLe four fournit des temperatures precises; toutefois, il peut cuireplus rapidement ou plus lentement que votre fo
IMPORTANT : Afin d'eviter des dommages permanents au fini enporcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson Positions d
USTENSILES DE CUISSON AU FOURL'air chaud doit pouvoir circuler autour de I'aliment pour le cuireuniformement. Laisser 2" (5,0 cm) entre
3=4=(Facultatif) Si une duree de cuisson regl6e est d6siree,appuyer sur COOK TIME (duree de cuisson). Appuyer sur lestouches "+" ou "-&
TABLEAU DE CUISSON AU GRILLes durees de cuisson au gril sont basees sur un prechauffage de 5 minutes. Les durees de cuisson sont citees & titre in
Cuisson au four par convection (sur certains modules)Utiliser la fonction Convect (convection) pour la cuisson au foursur une ou plusieurs grilles. Lo
4. "MAINT CHAUD" ainsi que la temperature s'affichent tandisque le reglage Garder au chaud est actif ou si I'on appuie surle bouto
Risque du poids e×cessifUtiiiser deux ou plus de personnes pour d6placer etinstaller le climatiseur.Le non=respect de cette instruction peut causerune
Therangewillnottipduringnormaluse.However,therangecantipifyouapplytoomuchforceorweighttotheopendoorwithouttheanti-tipbracketfasteneddownproperly.Tip O
5=Appuyer sur les touches "+" ou "-" de Temp/Time(temperature/dur6e) jusqu'& ce que la temperature souhaitees'affich
Comment fonctionne le programmeIMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelainesur I'acier clans le four peuvent causer une decolo
_\il_Ifl),¢Ai!l,l_<_!_f!C_,llOli_ii!ll_IIMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes lescommandes sont eteintes et que le four et la t
CAVITE DU FOURNe pas utiliser de nettoyants a four.Les renversements alimentaires doivent _tre nettoyes Iorsque lefour a refroidi. A des temperatures
PDEPANNAGEEssayerd'abord lessolutions sugg_r_es ici afin d'_viter le coet d'une interventionde d_pannage inutile.Rien ne fonctionne Le
Des messages s'affichent• L'affichage indique-t-il une heure clignotante?Une panne de courant est survenue. Effacer I'affichage. Surcer
ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, consulter lasection "Depannage". Ce guide peut vous faire economise
GARANTIE DES GROS APPAREILS MI NAGERS MAYTAG ®GARANTIE LIMITI_EPendant un an a compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est u
W10291449A©2010All rights reserved.Tous droits reserves.®Registered trademarkf TM Trademark of Maytag Corporation or its related companies.®Marque dep
COOKTOP USEo©A B C DA. Left front control knobB. Left rear control knobFire HazardDo not let the burner flame extend beyond the edge ofthe pan.Turn of
A. Burner capB. Burner baseC. Alignment pinsD. IgniterE. Gas tube openingIMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion andventilation air around t
3.The locating tabs on the bottom side of the griddle at thegrease trap end should be placed over the grate fingersclosest to the controls.C DBA4.A. G
ELECTRONIC OVEN CONTROLSThis manual covers different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations anda
Fahrenheit and CelsiusThe temperature is factory preset to Fahrenheit, but can bechanged to Celsius.1. Press SETTINGS once."TEMP UNIT" will
Kommentare zu diesen Handbüchern